В четвертой уголовной секции Апелляционного суда Рима слушание процесса пересмотра пожизненного приговора, вынесенного пастору Бениамино Зунчедду ди Бурчеи, к 31 году тюремного заключения за то, что он был признан виновным в тройном убийстве и покушении, запланировано на сегодня убийство, совершенное в горах между Синнаи и Бурсеи 8 января 1991 года (Джезуино и Джузеппе Фадда, 57 и 25 лет, владельцы овчарни Cuile is Coccus, и их помощник Игнацио Пушедду, 57 лет, были убиты, в то время как Луиджи Пинна выжил, зять хозяина).

Судьи должны решить, принять ли дополнительные доказательства, представленные сторонами (генеральным прокурором и адвокатом защиты Мауро Трогу), или отклонить их и начать обсуждение (с ходатайством об оправдательном приговоре или подтверждении приговора).

Среди спорных моментов — расшифровка прослушки, организованной прокуратурой Кальяри в рамках нового расследования массового убийства, целью которого является выявление сообщников убийцы. Диалоги между выжившим и его женой во многом основаны на просьбе о пересмотре: адвокат счел переводы, сделанные экспертом, назначенным судьями, неадекватными, по его мнению, отсутствующие отрывки считались основополагающими, которые, наоборот, были прослушаны и расшифрованы его консультантами. и карабинеры.

Поэтому вместе с генеральным прокурором и все тем же адвокатом Марией Алессандрой дель Рио он запросил дополнительную экспертизу, которая, однако, на данный момент не реализована.

В КЛАССЕ - Бениамино Зунчедду нет, перевод в Рим полусвободного заключенного в этот период пандемии затруднен, и тогда заинтересованное лицо и адвокат Трогу предпочли оставить его в Кальяри и попросить о видеоконференции.

Слушание началось в 12.38 с немедленного заседания совета, чтобы снять некоторые оговорки по запросам, представленным защитой, после связи с Зунчедду. Судьи должны принять решение о приобщении новых доказательств, запрошенных ПК и адвокатом (документы и компакт-диски с прослушкой).

Суд уходит в 13.39 и оглашает приказ: есть три разных варианта стенограммы диалогов выжившего с женой, и поэтому, чтобы исключить любые сомнения, «необходимо поручить новое задание» возобновить работу и перевести на Итальянские все прослушивания телефонных разговоров, в основном на основе запроса на проверку.

Затем будет проведена новая оценка, которая будет назначена другому специалисту, который будет назначен на слушании 22 марта.

© Riproduzione riservata