L'Unione Sarda Russian

ULTIM'ORA

В Сант-Антиоко умер четырехмесячный ребенок. Родители: «Мы хотим знать, что произошло».

Госпитализация в больнице Бротцу, а затем в больнице Джемелли в Риме оказалась безрезультатной. Молодая пара выразила сомнения в действиях врачей: «Мы требуем ясности».
L'ospedale Gemelli di Roma (foto Ansa)
L'ospedale Gemelli di Roma (foto Ansa)
Le ricerche all'incrocio tra via Marconi e via Cimabue (g. da.)
Le ricerche all'incrocio tra via Marconi e via Cimabue (g. da.)
дело

Утечка воды в газопроводы: настоящая одиссея для коммунальных служб в Кварту.

Необнаруженная утечка воды также создает дополнительные проблемы в распределении топлива.
L'incidente in piazza Repubblica (foto Spignesi)
L'incidente in piazza Repubblica (foto Spignesi)
авария

Кальяри: Женщина, сбитая автомобилем на улице Виа Данте, была госпитализирована в больницу Бротцу в критическом состоянии.

Инцидент произошёл недалеко от площади Республики. На месте также находились сотрудники местной полиции для проведения расследования.
Un frame del video (foto concessa)
Un frame del video (foto concessa)
насилие

В Сант-Элии они преследуют и давят животное экскаватором.

Шокирующая сцена запечатлена на видео в парке Анелли. Комиссар по защите животных Когони назвал это «очень серьезным инцидентом». Муниципалитет начал расследование.
здравоохранение

Переполненные отделения внутренней медицины в больницах: остров в штате Нью-Джерси.

В отчете Фадуи о перебронировании и количестве госпитализаций (длительном пребывании в отделениях неотложной помощи) отмечается, что на этом острове, наряду с Калабрией и Сицилией, зафиксированы самые худшие показатели.
Mari Pintau a Quartu (archivio L'Unione Sarda)
Mari Pintau a Quartu (archivio L'Unione Sarda)
Пляжи

Ограничения на посещение Мари Пинтау отложены: никаких ограничений на посещение жемчужины побережья Кварту не предусмотрено.

Бюрократические проволочки задерживают принятие этой меры, которая теперь, по всей видимости, не будет реализована к предстоящему летнему сезону.
Intervento dei carabinieri di Siniscola
Intervento dei carabinieri di Siniscola
расследования

Он преследовал свою бывшую партнершу, она сняла это на видео и добилась его ареста.

Угрозы убийством и преследования продолжались еще несколько лет после расставания: женщина передала улики в полицию, и был арестован 69-летний мужчина из Синисколы.
Il tribunale di Sassari (Archivio)
Il tribunale di Sassari (Archivio)
предложение

«Он загораживает мне обзор»: 58-летний мужчина поджег пальму в Альгеро и был приговорен к наказанию.

Мужчина, устроивший поджог в состоянии алкогольного опьянения, был приговорен к одному году и десяти месяцам лишения свободы.
Screenshot
Screenshot
положение

Двое молодых людей были арестованы в Баду-э-Карросе за ограбление табачного магазина в Оруне 4 октября.

Первоначально они были приговорены к трем годам и четырем месяцам тюремного заключения.
Ольбия

CISL Gallura резко критикует регион: «Соглашения с профсоюзами по вопросам здравоохранения были проигнорированы».

Речь идёт о неопределённости, связанной с назначением генерального директора ASL. Профсоюзы также жалуются на то, что «средства, уже выделенные на персонал, не распределяются».
I finanzieri premiati (foto Busia)
I finanzieri premiati (foto Busia)
Церемония

Песок, камни и изъятые черепахи: Финансовая гвардия Ольбии (Fiamme Gialle) награждена за усилия по сохранению природы.

Мейс был отмечен за то, что «организовал, руководил и инициировал деятельность по защите и сохранению экологического наследия Сардинии».
Massimo Mulas, Sarà Dettori e Loredana de Marco (foto Pala)
Massimo Mulas, Sarà Dettori e Loredana de Marco (foto Pala)
к выборам

Выборы в Порту-Торреше: множество кандидатов в борьбе за голоса четырех претендентов.

От традиционных партий до общественных движений, от известных личностей до активных социальных сетей — следующие несколько часов могут стать решающими в определении баланса сил и сути игры.
La strada (foto Sara Pinna)
La strada (foto Sara Pinna)
чрезвычайная ситуация

Дорога к ее дому превратилась в катастрофу: 84-летняя женщина оказалась в изоляции в Треснурагесе.

Мэр Джанлуиджи Мастину обещает вмешаться: «Никакого оставления проблемы без внимания, учреждения работают над поиском решения».
Umberto Bossi al raduno 2014 della Lega Nord a Pontida (foto Ansa)
Umberto Bossi al raduno 2014 della Lega Nord a Pontida (foto Ansa)
Прощание с сенатором

Похороны Босси в Понтиде пройдут без церемонии, количество мест будет ограничено. Альпийские войска исполнят песню «Va' Pensiero».

Церемония будет транслироваться в прямом эфире на большом экране; никаких политических выступлений не планируется.
La maxi operazione di soccorso dopo la valanga in val Ridanna (foto via Ansa)
La maxi operazione di soccorso dopo la valanga in val Ridanna (foto via Ansa)
трагедия

Лавина в Южном Тироле: два погибших, пять раненых, 25 человек пострадали.

Отряд в долине Риданна: оповещены четыре больницы, шесть вертолетов в воздухе.
Cozze (foto www.pixabay.com)
Cozze (foto www.pixabay.com)
Чрезвычайная ситуация

В Неаполе объявлена тревога по поводу гепатита А: за несколько часов госпитализировано 60 человек. Городской совет принимает меры: «Запрещено есть морепродукты».

Начались проверки местных предприятий и рыбных лавок силами военно-морской полиции Карабинеров.
(foto Ansa)
(foto Ansa)
В районе Бари

Рабочий упал с крыши склада и погиб.

Ему было 30 лет, вмешательство спасателей не принесло результатов.
Cristian Medda, Nicole Cossu e Manuel Serrenti (foto Instagram)
Cristian Medda, Nicole Cossu e Manuel Serrenti (foto Instagram)
по телевизору

В программе «Голос поколений» – эмоции и слезы под песню «No potho reposare»: сардинское трио из Сант-Антиоко выходит на сцену.

Кристиан Медда, Николь Коссу и Мануэль Серренти сначала исполнили песню «Grande amore» группы Il Volo, а затем отдали дань уважения гимну любви par excellence группы Tazenda.
The Kolors (foto concessa)
The Kolors (foto concessa)
концерт

Порту-Торрес: Пасхальный понедельник с группой The Kolors

На понедельник, 6 апреля, в повестке дня не только Сташ и его друзья: запланировано множество других мероприятий.
Le attività (foto concessa)
Le attività (foto concessa)
Инициатива

В Ористано, на улице Виа Беллини, ученики начальной школы становятся «учителями» для будущих учителей.

Проект «Память руки» прибыл на факультет начального образования в Кальяри.
Foto Amp (concessa)
Foto Amp (concessa)
Исследование

В Таволаре, по следам протоэтрусков: начинается международный археологический проект.

Цель состоит в том, чтобы задокументировать стратегическую роль острова в контроле морских путей между Галлурой, Корсикой и Тирренским морем.
Maiore e Ferra (archivio Unione Sarda)
Maiore e Ferra (archivio Unione Sarda)
обзор

От Кальяри до Сассари: 11 вечеров в рамках программы Jazz Club Network.

Девятый выпуск концертного цикла, организованного CeDac.
Laura Pirovano (foto Ansa/Epa)
Laura Pirovano (foto Ansa/Epa)
Катание на лыжах

Пировано в Повано и Париже, Italjet триумфально выступил в Лиллехаммере.

Два спуска и две победы, и итальянец также завоевывает кубок по особым соревнованиям.
Nadia Battocletti (foto Ansa)
Nadia Battocletti (foto Ansa)
Легкая атлетика

Чемпионат мира в помещении: Надя Баттоклетти одерживает победу в забеге на 3000 метров. Доссо взлетает и выигрывает забег на 60 метров, принося Италии третью золотую медаль.

Спортсменка из Трентино, впервые участвовавшая в чемпионате мира в помещении, опередила американку Маккей и австралийку Халл.
Diop ha giocato quattro stagioni con la Dinamo (foto G. Marras)
Diop ha giocato quattro stagioni con la Dinamo (foto G. Marras)
Баскетбол

Динамо хочет "испортить" праздник в Милане.

Команда Сассари стремится переломить ход событий в матче против Олимпии.
La volata di Tadej Pogacar alla Milano-Sanremo (foto Ansa)
La volata di Tadej Pogacar alla Milano-Sanremo (foto Ansa)
Велоспорт

Милан-Сан-Ремо, Погачар падает, поднимается и побеждает: чемпион мира триумфально выступает на «Классициме» и входит в историю.

Словенец, после падения и невероятного восстановления, одержал победу над англичанином Томом Пидкоком в спринте вдвоем.
In Parlamento
Mater Olbia (foto Ansa)
Mater Olbia (foto Ansa)

В Mater Olbia вновь пройдет День открытых дверей, посвященный медицинским работникам.

Увидимся в четверг, 26 марта. Вот как зарегистрироваться. Генеральный директор Джованни Паоло Д'Инчекко Баярд де Воло: «45% участников прошлого года были приняты на работу в течение трех месяцев».
Insularità
epa12839482 Spanish rider Marc Marquez of the Ducati Lenovo Team reacts during qualifying for the MotoGP Brazilian Grand Prix at the Ayrton Senna Circuit in Goiania, Brazil, 21 March 2026. EPA/Andre Borges
epa12839482 Spanish rider Marc Marquez of the Ducati Lenovo Team reacts during qualifying for the MotoGP Brazilian Grand Prix at the Ayrton Senna Circuit in Goiania, Brazil, 21 March 2026. EPA/Andre Borges

Гран-при Бразилии MotoGP: Марк Маркес выигрывает спринт.

Декондо Ди Джанантонио. За Дукати стоят Априлии Мартина и Безсекки.