L'Unione Sarda Russian

ULTIM'ORA

За последние три года количество оползней и наводнений на Сардинии увеличилось на 30%.

Согласно данным ISPRA, на острове почти 21 000 жителей живут в условиях угрозы обрушения грунта, а 123 000 проживают в районах, подверженных опасности со стороны воды.
La mappa del rischio in Sardegna
La mappa del rischio in Sardegna
La vittima Luca Goddi
La vittima Luca Goddi
Процесс

Убийство Годди: марафонское слушание в суде присяжных: Контене запрошен 20-летний срок заключения.

На восстановление хода расследования по пунктам потребовалось почти шесть часов. В феврале выступят гражданские истцы, после чего — сторона защиты.
Maltempo, a sinistra la cartina della Sardegna con i colori dell'allerta meteo
Maltempo, a sinistra la cartina della Sardegna con i colori dell'allerta meteo
прогноз погоды

Сардинию охватила суровая погода: предупреждение продлено.

Желтые и оранжевые предупреждения объявлены в различных районах острова, от Кампидано до центрально-северной части.
Deliberato il dimensionamento scolastico in Sardegna (Ansa)
Deliberato il dimensionamento scolastico in Sardegna (Ansa)
столкновение

Правительственный уполномоченный сокращает девять школьных автономий, сообщает регион, — «Разрушение, вызванное холодными расчетами».

Слияние школ на Сардинии одобрено. Советник: «Потребности острова не были удовлетворены».
Metal detector all'ingresso dell'istituto Morano del Parco Verde di Caivano (Ansa)
Metal detector all'ingresso dell'istituto Morano del Parco Verde di Caivano (Ansa)
безопасность

Металлодетекторы в школах: циркуляр, подписанный Вальдитарой и Пиантедоси.

Профилактические меры по снижению риска применения огнестрельного оружия среди учащихся. Применяются по запросу администрации школы.
Carlo Giovanrdi, 76 anni
Carlo Giovanrdi, 76 anni
Интервью

Карло Джованарди: «Это была бомба в Устике, и виновники живы».

Бывший министр обсуждает трагедию с самолетом Itavia, дело Чукки и своего брата-близнеца, выступающего против вакцинации.
Il grosso masso caduto a Santu Lianu (foto vigili del fuoco)
Il grosso masso caduto a Santu Lianu (foto vigili del fuoco)
святой лиану

В Кварту перед домом упал большой гранитный валун: спасены двое пожилых людей.

Весом около 3,5 тонн, он отделился от холма и оказался на дороге. На место происшествия прибыли пожарные с краном.
Il tribunale di Sassari (Archivio)
Il tribunale di Sassari (Archivio)
суд

Сассари, женщина, обвиняемая в сексуальном насилии над несовершеннолетним: семья оправдана.

Обвинение: совершение сексуальных действий, в том числе полных, в отношении несовершеннолетней девушки. Но даже прокурор не нашел доказательств.
полемика

Гольфо-Аранчи: Вандалы в церкви Богоматери на горе: Вмешательство епископа

На заднем плане — напряженность вокруг управления местом поклонения и организации фестиваля.
Un cinghiale
Un cinghiale
полемика

Продление охоты на диких кабанов, по мнению защитников прав животных, является «абсурдным».

Григ и Лига призывают к отмене охоты после того, как в охотничий календарь был добавлен еще один день: «Чем больше они убивают, тем больше их становится».
чрезвычайная ситуация

Сассари принимает жесткие меры против нецивилизованного способа утилизации отходов: муниципалитет разрабатывает контрмеры.

Установка 66 камер и планирование создания экологического центра — это первые шаги в борьбе с незаконным сбросом отходов.
Carabinieri a Villasimius (foto archivio Us)
Carabinieri a Villasimius (foto archivio Us)
Преследование

Вилласимиус: 38-летний мужчина помещен под домашний арест за нарушение запрета на приближение к бывшей партнерше.

Мужчине предъявлены обвинения в преследовании, нападении при отягчающих обстоятельствах, попытке ограбления и незаконном проникновении на чужую территорию при отягчающих обстоятельствах.
Foto carabinieri generica, auto con militare dell'Arma con paletta / Foto Carabinieri
Foto carabinieri generica, auto con militare dell'Arma con paletta / Foto Carabinieri
Мессина

В лесу были найдены три изрешеченных пулями тела: все они принадлежали охотникам.

Они отправились на охоту сегодня утром, карабинеры проводят расследование.
(foto Ansa)
(foto Ansa)
расследования

Новогодняя бойня: в отношении бывшего техника городского совета Кранса-Монтаны проводится расследование.

Участвует в расследовании случаев отсутствия контроля в течение последних пяти лет. Допрос назначен на 9 февраля.
Donald Trump (Ansa-Epa)
Donald Trump (Ansa-Epa)
высокое напряжение

Трамп выдвигает ультиматум Ирану. Его ответ: «Если они нападут, мы отреагируем как никогда прежде».

Президент США: «Тегеран должен сесть за стол переговоров».
Giorgia Meloni con il ministro della Giustizia Nordio
Giorgia Meloni con il ministro della Giustizia Nordio
вердикт

Референдум по вопросам правосудия: TAR отклоняет апелляцию в день голосования

Судьи сочли решение правительства об открытии избирательных участков 22 и 23 марта законным.
Калтаниссетта

Встреча с Мелони в Нишеми: «Мы будем действовать быстро». Расследование убийства и оползня продолжается.

Ситуация ухудшается с каждым часом, более 1500 человек уже покинули свои дома.
Su Crucifissu Mannu (foto concessa)
Su Crucifissu Mannu (foto concessa)
Порту-Торрес

Некрополь Су Крочифиссу Манну: назначена команда для улучшения археологического объекта.

Реализация проекта стала возможной благодаря финансированию со стороны региона, объем которого составил 150 тысяч евро.
Ористано

Сартилья начинается: медицинский осмотр 114 лошадей.

Дискуссия по поводу указа Абоди остается открытой, в поисках баланса между безопасностью и традициями.
Luca Carboni (foto concessa)
Luca Carboni (foto concessa)
музыка

Лука Карбони на летнем фестивале в Альгере

Концерт состоится в среду, 5 августа.
Рим

С февраля вход к фонтану Треви станет платным: стоимость билета составит два евро.

Только для туристов, для местных жителей (которые должны предъявить удостоверение личности) вход бесплатный.
Italian actress Sabrina Ferilli arrives for the opening ceremony at the 8th International Rome Film Festival, in Rome, Italy, 08 November 2013. . ANSA/CLAUDIO ONORATI
Italian actress Sabrina Ferilli arrives for the opening ceremony at the 8th International Rome Film Festival, in Rome, Italy, 08 November 2013. . ANSA/CLAUDIO ONORATI
к фестивалю

Санремо, мало гостей и еще меньше споров (пока что). Последние имена: Ферилли, Лауро, Арджентеро.

Фестиваль начинается тихо, под облаками, напоминающими о Евровидении, и под должное почтение к «Супер Гуфи».
In Parlamento
Paola Panina, professore di biologia cellulare sperimentale dell’Università Vita-Salute San Raffaele e Gianvito Martino, direttore scientifico dell’Irccs Ospedale San Raffaele
Paola Panina, professore di biologia cellulare sperimentale dell’Università Vita-Salute San Raffaele e Gianvito Martino, direttore scientifico dell’Irccs Ospedale San Raffaele

Рассеянный склероз: возможный прорыв в лечении этого заболевания.

Существующий препарат восстанавливает миелин и защищает нейроны.
Insularità

Февраль 2026 года: Каковы сроки? Краткое руководство.

От сроков уплаты налогов до оплаты коммунальных счетов, премий и страховок: календарь, который поможет вам избежать потери льгот и штрафов.