Нападение ветра, долгие ночи Тарроса
История «изнутри» протеста, парализовавшего транспортировку ветряных турбин на новые строительные площадки на юге островаPer restare aggiornato entra nel nostro canale Whatsapp
Первая зенитная артиллерия взлетает вовремя, как по маслу. Ровно в восемь часов, когда солнце еще припекало над заливом Таррос, патруль « Анофелесов » в виде первобытного роя пикирует на вход в промышленный порт Ористано. Распылители постановлений делают все возможное, чтобы свести на нет нападение этих непочтительных комаров из прошлых времен, которые паслись, как стада, в стоячих водах вокруг аэропорта Ористано. Это прелюдия к вечеру, который обещает быть насыщенным. Улицы «Города Элеоноры» с наступлением сумерек кишат голубыми джипами , замаскированными выключенными мигалками, с безуспешным намерением не слишком тревожить самый мирный из сардинских «мегаполисов». Самые внимательные наблюдатели сразу воспринимают то, что вот-вот произойдет.
Догма Рима
Догма Рима подкреплена взаимными распоряжениями между префектурами острова и Министерством общественного порядка: устранить любое сопротивление движению ветряных турбин на территории Сардинии. Префект Ористано выходит за рамки амбиций «подавления» всякого протеста: здесь все спокойно, - говорится в ноте префектуры, предназначенной больше для Рима, чем для гарнизона Тарроса. Никогда еще заявление не было столь непредусмотрительным и несвоевременным, учитывая, что вскоре после этого на авансцене порта, ставшего стратегическим для спекулянтов ветром, разразился настоящий ад с неоднократными столкновениями и даже «задержанием-арестом» с наручниками. отображается для камер.
Энергия ветра
То, что в устье Тирсо не было ничего мирного, можно понять, когда бронетехника карабинеров и полиции расположилась в тылу промышленной зоны, обедневшей еще до их рождения так и не созданными фабриками и прочими «отварами» они готовили штурм убежища дерзких грабителей-миллионеров Мондиаполя Сассари. Ничего из этого, даже если добыча, размещенная в доках порта Ористано, гораздо более примечательна, чем любое ограбление миллионеров, когда-либо совершавшееся в хранилищах острова. По всей Сардинии будут распространены десятки и десятки циклопических ветряных турбин, крупнейших из когда-либо приземлившихся на острове, которые прибыли почти два месяца назад непосредственно из испанской штаб-квартиры Vestas , датской транснациональной корпорации, специализирующейся на «нарезке» сериалов. Сардинский ветер. В течение нескольких дней, поскольку было ощущение, что мораторий, одобренный Областным советом, был «горячей водой», предполагалось, что эти роторы, пилоны и лопасти скоро будут двигаться без единого выстрела в самых разных направлениях, из склоны Марганай, между Мусей и Домусновас, на фронте Карло Феличе между Маррубиу и Терральбой и недалеко от Монте-Линас между Санлури Стато и Виллачидро.
Нет бана
Недавно открытые строительные площадки теоретически должны быть включены в это странное и бесполезное правило, одобренное Законодательным собранием Сардинии, которое предусматривает теоретический, но только теоретический, «запрет на строительство» ветряных и фотоэлектрических электростанций. Положение, однако, настолько запутанное и общее, что в конечном итоге оно не только не блокирует разрешительные процедуры, но и даже минимально не вмешивается в открывающиеся строительные площадки, уже открытые или находящиеся на продвинутой стадии. Таким образом, порт Ористано является двойным символом этой спорной мобилизации: с одной стороны, он подтверждает, что нападение на остров началось, с другой - является доказанным доказательством того, что мораторий бесполезен и вреден, учитывая, что он никоим образом не блокировать процедуры авторизации. Том-том сообщений — это сигнал тревоги, который течет в чатах комитетов. Нет времени двигать большие массы, если бы это было когда-либо возможно.
Храбрые
Однако в гарнизон перед администрацией порта прибывает достаточное количество отважных женщин и мужчин, готовых вступить в физический контакт, чтобы защитить неприкосновенность острова. Когда государственные внедорожники ворвались на авансцену порта, ночная тьма уже овладела местом столкновения. Мобильные телефоны менеджеров звонят, как вихрь: надо решить, проглядеть, найти точку посредничества или прийти к столкновению с демонстрантами. Силовое действие преобладает. Из ручьев промышленного кладбища, как только пробьет 22:00, приезжает бронетехника, нагруженная полицейскими и карабинерами: каски и щиты, как худшие государственные выступления против мирных граждан, стремящихся лишь защитить свою землю от спекулянтов и фиксеров, готовых опустошить безнаказанно мысы и равнины, оазисы или нетронутые вершины. Позиционирование является безапелляционным. Машины выезжают со второстепенного выхода порта после того, как демонстранты заблокировали главный выход. Именно в этот момент глаза демонстрантов пересекаются, как лезвия, с взглядами людей в боевой экипировке. Контакт практически мгновенный. Столкновение становится жестким и непрерывным. В три часа ночи все еще есть те, кто кричит: «a foras is palas de sa Sardinia» . Гарнизон не останавливается. Долгие ночи в стране Элеоноры только начались. «Война» с ветровой атакой на острове Сардиния достигает апогея.