Танкреди Пишотта родился в Палермо, но некоторое время жил в Милане. Сейчас ему исполнилось сорок лет, и он остро чувствует отсутствие ребенка, который, кажется, не появится. Точно так же, как он чувствует сильное желание отключиться от повседневной жизни и укрыться от своих привычек, в Piano Battaglia, в Madonie, в самом сердце Сицилии.

В это отдаленное место в сицилийских горах полвека назад его дед Адельмо привез передвижной дом, ставший семейным домом. В этом убежище Танкреди пытается восстановить мир, который, кажется, покинул его, но вместо этого оказывается катапультированным в таинственный факт крови. Фактически, после ночи полнолуния именно он находит тело Амира, марокканского пастуха: он лежит на земле, с большой веткой возле головы. Два слова, которые он только что прошептал, вылетели из его рта: «Волк». Бессмысленные слова еще и потому, что последний волк Мадонии уже давно убит. Тем не менее, эти слова волнуют жителей Пьяно-Баттальи, вызывают комментарии, ропот и подозрения. Единственная, кто ничего не говорит, — это Анджела, девушка дикой красоты, которая не говорила с детства. В ее глазах скрыты секреты, большие, чем она сама, и Танкреди предстоит раскрыть их, вернуть скрытые истины далекого прошлого.

Страстный и горький роман, каким его знает Сицилия, «Последний волк» (Риццоли, 2021, стр. 180, также электронная книга) — это гораздо больше, чем классический детективный роман или детектив. Это, прежде всего, исследование страстей и эмоций, которые отмечают женщин и мужчин, вынужденных справляться со своей жизнью.

La copertina del libro
La copertina del libro
La copertina del libro

Мы спрашиваем автора, Коррадо Фортуну, как родилась эта история, такая увлекательная, но в то же время такая суровая в изложении человеческих отношений:

«Идея книги родилась летом 2018 года. Это были ужасные месяцы закрытых портов и заблокированных судов с мигрантами. СМИ часто сообщали слова, которые относились к таким чувствам, как ненависть, страх. В то время у меня тоже был сложный период, и мне стало казаться, что я никогда не отваживался на «черную» историю, несмотря на мое увлечение триллерами. Я стал думать об истории Амира, марокканского пастуха, мигрировавшего из своей страны, пережившего все превратности и травмы переселенцев, пересекающих Средиземное море. Эта идея потом, как это часто бывает, стала переплетаться с другими идеями и с моментом моей жизни».

Есть ли у книги автобиографический корень?

«У меня есть дом на колесах в Мадонии, и я укрылся там в сложный момент моей жизни. Мы с женой шли по пути искусственного оплодотворения и долгое время безуспешно пытались завести ребенка. Так что я переехал в передвижной дом, и история Амира начала расти, развиваться в неожиданных направлениях поначалу. Родились другие персонажи, и книга, помимо рассказа все равно об иммиграции, о чувстве чуждости тому месту, где ты живешь, стала рассказывать о персонажах, в которых есть боли, страхи и травмы, которые пришли из прошлого и которым предстоит жить. разобраться с этим прошлым».

Какой характер у Танкреди и что стоит за его навязчивыми поисками сына?

«Он не зациклен на рождении ребенка, но он не боится показать, насколько сильно его стремление к отцовству, он обнажает свои мечты и даже свои страхи, потому что этот ребенок, который не появляется, подвергает его очень сильному страху: что одиночества. Впервые в одной из своих книг я создал главного героя, который является моим современником, и я хотел создать персонажа, который узнает себя в стремлении к отцовству, желании, которое слишком часто приписывают только женщинам».

В его книге мы погружаемся в особое место, Мадонну. Почему выбран именно такой этап?

«Прежде всего я хотел рассказать о Сицилии, немного отличающейся от той, что основана на пляжах и опунциях, к которым вы привыкли. Я хотел рассказать о менее известной Сицилии, состоящей из скалистых гор и дикой природы. Кроме того, Piano Battaglia — одно из немногих мест, куда я ходил в детстве и которое осталось прежним, почти неизменным. Природа этого места для меня является конкретным свидетельством того, что мы теряем, чему подвергаем риск. По этой причине я хотел, чтобы одним из главных героев моей книги были леса, горы, короче говоря, окрестности Мадонии, волшебного, поистине сказочного места».

И, как во всякой сказке, в вашем романе не хватает волка...

«Волк — это метафора страхов, которые мы носим внутри, а не что-то конкретное, потому что волки пропали в Мадонии с 1924 года, когда был убит последний экземпляр. В моей семье говорят, что это мой прапрадед убил его и, возможно, по этой причине, в качестве компенсации, я хотел поместить волка в свою книгу. А потом я мечтаю, чтобы однажды это животное можно было снова завести в Мадонии, среде обитания, которая, кажется, была создана специально для него».

© Riproduzione riservata