Зимней ночью Джорджу , водителю грузовика, угрожает ружье в порту Белфаста, где он дожидается времени переправы в Англию . Непреднамеренно он оказывается причастным к похищению таможенника группой ирландских террористов. Для Джорджа это как возвращение в прошлое, это судьба снова стучится в дверь для него, сына северного ирландца. Его жизнь внезапно становится сложной, даже если она никогда не была простой. Бывший лондонский таксист, Джордж — озлобленный, сердитый, но честный человек, «британец с прямой спиной», консерватор по природе, сторонник Брексита . И все же у него есть связь с Аллегрой , самой разной женщиной, которая только может существовать. Аллегра, которая после правильных школ стала журналистом arrembante для «Санди Таймс» и пишет о Брекзите как бегая в фарватере политиков, так и погружаясь среди людей, в странах суровой провинции. Их отношения объединяют их гнев, их грубость, их взаимный груз неразрешенных узлов. Это отношения, которые питаются секретностью в приостановленные месяцы пандемии и происходят в гнезде, убежище от всего, в котором они могут быть самими собой в течение нескольких часов, нескольких ночей. Но как долго это может продолжаться? Когда же Лондон наших двадцатых - пустынный и сложный, устремленный в завтрашний день, но неспособный слиться с прошлым - покажет счет?

Сухой и безжалостный портрет города, мира и времени, которое мы переживаем, «Лондон двадцатых годов» (Бомпиани, 2022, стр. 228, также электронная книга) рассказывает нам пронзительную историю двух людей, которым нужно верить. будущее должно столкнуться с радикальными изменениями в их стране.

La copertina del libro
La copertina del libro
La copertina del libro

Мы просим автора романа Марко Варвелло, журналиста и корреспондента Tg1 из Лондона, в нескольких словах представить свою книгу:

«Я рассказываю историю любви, маловероятную, даже почти невозможную в обычное время. Но эти наши двадцатые годы, те, которые мы все переживаем сейчас, не являются обычным временем. Тем более за границей, где, помимо Ковида и войны, задолго до этого произошел еще и Brexit, выход страны из Евросоюза спустя почти полвека. Настоящее землетрясение. Тот, кто живет в этих краях, а также многие итальянцы (в том числе большое количество сардинцев!), дышат и переживают его каждый день. Таким образом, история любви между Аллегрой и Джорджем, двумя главными героями, как и все человеческие и личные события, не разворачивается в пустоте, состоящей только из романтики и поэзии, а связана с тем, что происходит вокруг них. В небольшой истории проблемной пары я пытаюсь рассказать историю и эпохальные изменения этого начала десятилетия. Все мы изучали события 1920-х годов столетней давности: бурные, творческие, бурные между двумя мировыми войнами. Но и нашим современникам в 1920-х годах не до шуток!».

Как бы вы определили Соединенное Королевство в эти 1920-е годы?

«Страна, более замкнутая в себе, которая разорвала многие связи с континентом: достаточно вспомнить обмен студентами через европейские программы, такие как Erasmus, из которых Лондон вышел. Таким образом, Соединенное Королевство стало немного более «островным», термин, который вы, жители Сардинии, вероятно, хорошо знаете».

В книге появляется очень разделенная Великобритания, даже потерянная и ищущая определенности. Brexit, кажется, усилил эту внутреннюю путаницу. Есть ли риск того, что британское общество взорвется?

«Великобритания разделена и сбита с толку, несмотря на то, что премьер Джонсон кажется главнокомандующим, всегда оптимистичным и смелым. Решение покинуть Европейский Союз разлучило семьи и разорвало дружбу. Результат референдума 2016 года обозначил раскол не только между европеистами и антиевропеистами, но и между молодыми и старыми, между деревней и городами, между Севером (бедным) и Югом (богатым), между Шотландией и Англией и так далее. Это раны, которые можно увидеть даже в истории любви Аллегры и Джорджа. В любом случае, в кризисные моменты, такие как сначала пандемия, а потом война в Украине, преобладает национальный смысл. Катастрофы Covid замаскировали катастрофы Brexit, и теперь солидарность с Украиной превалирует над всем. В конце концов, Джонсон — счастливый человек: он смог выгрузить во внешний мир столько напряженности и дисбалансов в британском обществе».

Есть ли надежда на то, что они разделят - их жизнь, но также связанную с принадлежностью к одной родине - для Аллегры и Джорджа?

«Пандемия напомнила всем, насколько хрупка наша жизнь, насколько она драгоценна. Аллегра и Джордж тоже бросаются друг другу в объятия. Они любят друг друга, несмотря на то, что такие разные. Они приходят из далеких миров, но оказываются страстными и не обращают внимания на чужие суждения. Как любое сильное чувство, они умудряются любить друг друга, когда не поддаются влиянию окружающих, членов семьи или предполагаемых друзей. Только удивившись неожиданной любви, не задушив ее условностями и стереотипами, они смогут продолжать делить жизнь. Успеют ли они? Вы должны дойти до конца моего романа, чтобы узнать».

Это мое впечатление, или он больше всего симпатизирует Джорджу как человеку, а не столько как политическому активисту?

«В своей суровой простоте Джордж остается верен себе. Как и многие, он голосовал за Brexit, искренне веря в него и надеясь на прекрасное будущее. Он разочарован, но боролся с тем, что считал правильным. Аллегра, с другой стороны, принял антиевропейское дело из оппортунизма. Сделать карьеру. Как и многие. Только в конце концов он вновь обретет свое личное достоинство. Но, может быть, будет поздно, кто знает. Поэтому Джордж более сочувствующий? Читателю остается сказать».

© Riproduzione riservata