Если вы всегда думали, что кино зародилось во Франции в конце XIX века братьями Люмьер, то пришло время подумать еще раз. Марио Муччарелли, автор фильма, страстно влюбленный в «Седьмое искусство» с незапамятных времен, предлагает нам убедительное доказательство того, что все началось в Болонье, не случайно, где находится один из самых важных итальянских киноархивов.

Он делает это в своей последней книге «Люмьер Люмьер» (Sagoma Editore, 2024, стр. 200), концентрирующей истории, полные юмора и преданности кино прошлых времен. Истории, происходящие в болонском кинотеатре, где показывали только старые фильмы и где сиденья были крайне неудобными. Проектор издавал зловещие звуки. А в комнате царила суета монахинь, мимов, продавцов попкорна, пьяниц, киноманов и еще пьяниц. Это был старый кинотеатр «Люмьер», место, из которого позже «проросла» Cineteca di Bologna.

La copertina del libro
La copertina del libro
La copertina del libro

Мы спросили Марио Муччарелли, как родилась идея такой конкретной книги?

«За эти годы я написал несколько юмористических рассказов, но они так и остались в ящике стола. Я хотел что-нибудь с этим сделать, пока это не стало ископаемым: юмор быстро стареет. Я заставил свою партнершу прочитать их, и ей особенно понравились две истории, действие которых происходило в Люмьере, артхаусном кинотеатре, связанном с Cineteca di Bologna, который я часто посещал мальчиком в 1980-х годах. Старый Люмьер, потому что кинотеатр тем временем сменил местоположение. Короче говоря, эти двое хорошо постарели. Я задавался вопросом, не могут ли они стать ядром сборника рассказов о тех годах, о Болонье, о мире киноманов. Я сказал да, я написал рассказы, затем Карло Аматетти из Sagoma Editore тоже сказал да. Затем мы связались с Cineteca di Bologna и с нетерпением ждали ответа. Или, скорее, я волновался. Аматетти был спокоен».

Насколько в рассказах правдиво, автобиографично, а не выдумано?

«Все это правда, кроме того, что я выдумал! Нет, это все вымышленные истории. Например, режиссер кино в этих рассказах не создан по образцу ни режиссера того времени, ни режиссера сегодняшнего дня. Летние обзоры начались не так, как я описал. И, несмотря на то, что я написал в книге, я почти уверен, что рядом с Люмьером никогда не было мимов-эротоманов (кто знает, подскажите). Однако есть некоторые элементы, которые более чем верны: синхронный перевод фильмов на язык оригинала был действительно странным опытом. Но это также был единственный способ посмотреть шведский фильм и иметь смутное представление о том, о чем он, я имею в виду, кроме смерти».

Как вы связаны с Cineteca di Bologna?

«С любовью, с искренней благодарностью, но я уехал из Болоньи в 2001 году, чтобы вернуться несколько лет назад.Я никого не знал в Синетеке. На самом деле, меня ужасала мысль о том, что режиссер Джан Лука Фаринелли сочтет книгу неуместной. Вместо этого он оценил операцию».

Что для вас значит кино?

«Я работал и работаю там, в мире кино, но для меня кино – это прежде всего старые фильмы, которые я смотрел дома или в кинотеке. Старый Люмьер был, пожалуй, единственным местом, где я чувствовал себя комфортно. Я, например, ненавижу ходить в магазины одежды, но в кино всегда иду без проблем. Не знаю, может быть, потому, что в кинотеатре мне не нужно снимать брюки, когда закрывается занавес. Я имею в виду, что это не обязательно».

Но является ли кино по-прежнему седьмым искусством или оно уже устарело?

«Он постарел, да! Но нет ничего плохого в старении. Но больше, чем дряхлый старик, кинематограф мне кажется сорокалетним человеком в кризисе среднего возраста, знаете, как те, кто покупает мотоцикл, случайно принимает наркотики, пристает к барменшам. Поскольку искусство почти никогда не умирает, а большую часть времени просто выздоравливает на неопределенный срок, я бы сказал, что это может быть долгая фаза. Но это нормально. Пока есть артхаусные театры».

© Riproduzione riservata