«Когда бьешь кого-то молотком, ты делаешь это, зная, что последствия могут быть очень и очень серьезными. Это не протест, это не столкновение. Это называется покушением на убийство». Премьер-министр Джорджия Мелони не сомневается в этом и призывает судебную систему не колебаться в свете видеозаписей нападения группы анархистов на полицейского вчера в Турине.

Премьер-министр встретился с полицейским Алессандро Калистой в больнице, чтобы выразить ему «солидарность Италии». Этот день был отмечен оценкой ущерба и спорами: сто сотрудников правоохранительных органов получили ранения, а большинство приняло решение ускорить репрессии. В следующий вторник министр внутренних дел Маттео Пиантедоси, который поддерживает постоянный контакт с префектурой Турина, расскажет парламенту о городских боях, вспыхнувших прошлой ночью.

На данный момент точно известно об аресте 22-летнего мужчины, который, как сообщается, входил в группу, жестоко напавшую на Калисту, избивая её ногами, кулаками и молотком. Молодой человек, опознанный DIGOS (Итальянским подразделением специальных операций) благодаря видеозаписи, предположительно состоял в группе из пяти или шести сообщников. «Это не протестующие, это партизаны, это вооруженные банды, цель которых — нападение на государство и тех, кто ему служит», — прогремел министр обороны Гвидо Крозето, заверив, что «с ними нужно бороться так же, как боролись с Красными бригадами».

Вице-премьер Маттео Сальвини, который позвонил пострадавшему офицеру, поддержал комментарии Мелони. «Я читал, что, отчасти благодаря указу о безопасности, продвигаемому Лигой, один из преступников был арестован с отсрочкой ареста», — сказал он. «Но я ожидаю, что ему будет предъявлено обвинение как минимум в покушении на убийство, а не в нападении». В настоящее время арест 22-летнего мужчины, произведенный на основании ордера на отсрочку ареста, был инициирован за «соучастие в причинении телесных повреждений должностному лицу, обеспечивающему общественный порядок во время демонстраций».

Также было возбуждено дело по обвинению в ограблении, поскольку у Калисты были украдены щит, робот-передатчик и противогаз. Однако несколько правительственных чиновников, включая министра государственного управления Паоло Зангрильо, настаивают на необходимости предъявления обвинений в покушении на убийство. Исход демонстрации, которая после наступления темноты переросла в насилие, был предрешен председателем Сената Игнацио Ла Руссой. «Мне трудно поверить, что многие из участников демонстрации в Турине не знали о насильственном исходе, который из-за большой группы радикалов был неизбежен».

Многие представители большинства обвиняют левых в «попытке преуменьшить», как выразился Крозетто, призывая к единству. «В оценке этих событий мы все должны быть едины, как это было во времена терроризма». Вечером секретарь Демократической партии позвонил Мелони, призывая ее «не использовать» их в своих целях и подчеркивая, что «правоохранительные органы — это государственная собственность, а не партийный вопрос».

Хотя пострадавший полицейский и тот, кто ему помог, уже выписаны из больницы с прогнозом выздоровления на 20 и 30 дней, расследование продолжается с целью установления всех виновных не только в засаде, но и в партизанской войне, опустошившей город. Были немедленно арестованы еще двое протестующих, 31 и 35 лет. После задержания в полицейском участке 24 из них были обвинены в преступлениях, начиная от сопротивления аресту и заканчивая ношением ненадлежащего оружия, от маскировки до невыполнения официальных приказов. Среди изъятых вещей были камни, спрятанные в рюкзаках, гаечные ключи, ремни и ножи. Политический скандал также полностью затронул Турин. Мэр Стефано Ло Руссо (Демократическая партия) получил от Джорджии Мелони «полную солидарность с городом от правительства», но подвергся нападкам со стороны партии «Форца Италия», которая призвала его исключить AVS из состава правящей партии за предполагаемую близость к «Аскатасуне».

(Unioneonline/D)

© Riproduzione riservata