在马里诺医院和奥塔戈诺河(Ottagono)之间的波埃托(Poetto)河段游泳获准(奥塔戈诺河段未受先前限制的影响)。市长马西莫·泽达(Massimo Zedda)刚刚签署了撤销周五颁布的游泳禁令的法令:根据阿尔帕斯(Arpas)在今天进行检测后所通报的信息,所有参数均符合标准。

Il Poetto prima della revoca dell'ordinanza di divieto alla balneazione. Video di Massimiliano Rais

“正如预期的那样,昨晚米斯特拉尔风的到来足以在几个小时内消除这个问题,”市长马西莫·泽达说。 “如果这个问题是由非法排污或污水管道破裂造成的,那么这片海域就不可能重新开放供人们游泳了。”

Il Poetto deserto nella domenica con il divieto di balneazione
Il Poetto deserto nella domenica con il divieto di balneazione
Il Poetto deserto nella domenica con il divieto di balneazione

紧急状态持续了将近四十八小时,尽管确实带来了不少不便,尤其是对售货亭和海滩场所的管理人员而言。直到昨天下午, 195号国道苏尔西塔纳(Sulcitana)5公里和6公里处的游泳禁令也仍然有效:这是第一个“解放”的区域。这一决定是根据澳大利亚水质监测站(ARPA)关于水质监测点采集的样本分析结果的信息说明做出的,这些样本被发现“微生物参数发生变化”。

今天早上,在波埃托 (Poetto) 被禁止游泳的地区,很少有人违抗禁令去游泳:不过,现在人们又可以下水游泳了,而且不会有任何健康风险

(Unioneonline/r.sp.)

© Riproduzione riservata