«Я буду ждать тебя в Сан-Нечто», страх взросления в новой книге Бениамино Сидоти
Ироничный и трогательный детский роман о том, как трудно справиться с миром взрослых.Иногда случается, что ты переезжаешь в место, которого не знаешь и знать не хотел. Именно это происходит с Симоной, которая в сентябре оказывается в заброшенной деревне Сан-Нечто, где ему придется учиться в средней школе, с отцом, который всегда на работе. У Симоны остались мать и брат, и, должно быть, произошло что-то серьезное; У Симоны бывают плохие мысли, но он их не говорит, а сдерживает их, гуляя и придумывая. Поэтому Симона решает посвятить оставшуюся до начала школы неделю открытию Сан-Нечто: он исследует его день за днём, как если бы это был лес, который пересекали Гензель и Гретель, или место для учебы с глазами животных, таких как Белый Клык. или путешествовать гигантскими шагами БДВ, Великого Нежного Гиганта. И каждый раз в центре города он встречает Сару, которая станет его картой сокровищ.
Блестящий и одновременно деликатный « Я буду ждать тебя в Сан-Нечто » (Камелозампа, 2023, стр. 112, доступен всем легко читаемым шрифтом) — короткий роман о трудностях общения с миром взрослых. и сложность становления взрослыми, не теряя при этом волшебства детства.
Прежде всего мы спрашиваем автора Бениамино Сидоти: что было отправной точкой?
«По работе я много путешествую, часто вижу маленькие города, безликие кварталы и пытаюсь представить, какую жизнь они скрывают. Однажды, в частности, я носил наушники и слушал музыку: то, что я видел, сразу превращалось в фильм или видеоклип, саундтрек к которому был в моем плейлисте. Итак, я кое-что понял: когда мы находимся в новом месте, у нас есть возможность пережить это как что-то, что мы знаем, и я начал думать. Вскоре появилась история о том, что недавно перевели мальчика по имени Симона. Я подумал о его дискомфорте и представил, что он здесь один, в новой стране, обычный Нечто-Святое; потом пошли вопросы: почему он один? Где его мама? Где брат твой?".
Как Симона относится к переезду в новую страну?
«Поскольку историю рассказывает Симона, мы узнаем то, что видит он, и не знаем, что он пытается скрыть, а не рассказать. Симона боится. Симона решает не сотрудничать: но он не может злиться на отца, как это иногда случается с нами. Отчасти потому, что в этом нет вины отца; отчасти потому, что Симоне он настолько нужен, что он не может злиться. Тогда он злится на город: и называет его Сан-Что-то, Сан-Паезе, То-то и то... Но он не глуп, и ему становится немного скучно: тогда он решает познакомиться с этим городом, и у него появляется идея . Он будет исследовать страну так, как будто это что-то, что он уже знает, как одну из историй, которые он читал или слышал, и каждый день он будет отправляться на исследование, воображая, что Сан-Нечто — это лес или лес, или место, полное гневных птицы».
С чего начинается исследование Симоны?
«Первое исследование начинается с Гензеля и Гретель: конечно, Симоне одиннадцать лет, а значит, он уже взрослый. Но в «Гензеле и Гретель» на самом деле есть родители, которые бросают своих детей: так что это правильная сказка, с которой стоит начать. Итак, он идет по улице и делает вид, что это тропа; он находит квадрат и делает вид, что это поляна. Затем на площади он встречает маленькую девочку Сару и притворяется, что она Гретель. Так что вместе они смогут искать все: их дружба — это вначале игра, затем важные отношения, как это происходит, когда мы вырастаем».
Какие страхи растут в нем во время приключений?
«Появились некоторые новые страхи, связанные с местом, которого вы не знаете: но, читая книгу, мы обнаруживаем, что самые страшные страхи — это те, которые Симона привозит с собой из города, из которого он родом. Он боится, что родители не примут во внимание его; он боится, что его брат болен или того хуже. Он так напуган, что едва может сказать это себе, не говоря уже о том, чтобы рассказать кому-нибудь еще. Но мало-помалу ему удается сказать Саре: знание лечит, любовь лечит, а Симона сталкивается со своими страхами».
И смогут ли ему помочь взрослые?
«Помощь исходит в основном от Сары, потому что именно она находится рядом в этот момент, чтобы разблокировать его, сопровождать его в реальный мир. Но мы, взрослые читатели, понимаем, что за этим стоят еще и все взрослые: родители, учителя, врачи... а, если захотим, и авторы всех историй, которые его кормят».
Как старинные сказки вдохновили вас на создание книги?
«Есть очень красивое определение сказки: Итало Кальвино говорит, что сказки «предсказывают судьбы». Это также название прекрасного эссе Карлы Иды Сальвиати: «Рассказывая судьбу». То есть в сказках нет «настоящих» персонажей или отдельных судеб, а все наши возможности, как в легендах или мифологии: если в сказке что-то случается с царевной, все мы (мужчины, женщины и другие) можем будь той принцессой, которая не человек, а тот миг, в котором мы вырастаем, в который становимся взрослыми. Таким образом, каждое сокровище и каждая сказочная свадьба говорят прежде всего о новых королевствах, которые нам удается открыть. Здесь: в «Я буду ждать тебя в Сан-Кое-что» есть вот что: Симоне играет с историями и также благодаря этому ему удается встретиться лицом к лицу со своей судьбой и стать кем-то. О Святой Кто-то?