«Эйар Эйар Алала»: песни на радио за двадцать лет
В книге Франко Дзанетти и Федерико Пистоне представлена галерея музыкальных произведений, рассказывающих историю Италии и итальянцев столетней давности.Per restare aggiornato entra nel nostro canale Whatsapp
2024 год — год юбилеев отечественных СМИ. Итальянскому телевидению уже семьдесят лет, учитывая, что первые регулярные передачи RAI датируются 1954 годом. С другой стороны, радиопередачам всего сто лет, учитывая, что Ури, Союз итальянского радио, был основан в 1924 году. Однако сто лет назад радио все еще было привилегией немногих, учитывая, что во второй половине 1920-х годов в стране насчитывалось всего чуть более 40 тысяч пользователей, а немногие существующие радиовещательные компании вещали всего лишь несколько часов в день. Развитие новых вещательных компаний и распространение радиоустройств потребовали прямого вмешательства со стороны фашистского режима, который рассматривал радио как полезный инструмент пропаганды. Таким образом, в 1927 году была основана Eiar, итальянская организация по прослушиванию радио (предшественница RAI), государственная организация, целью которой было сделать радиопередачи популярными. Кроме того, режим запустил несколько проектов по распространению радиоприемников. Проект «Сельское радио», начатый в 1931 году, был направлен, например, на распространение радио за пределами городской среды путем предоставления фермерам тысяч радиоприемников. Однако в городах было широко распространено «Радио Балилла» — радиоприемник, изготовленный лучшими компаниями. Это было простое радио, недорогое (с возможностью оплаты в рассрочку) и не способное принимать сигналы из-за границы, что позволяло избежать вмешательства в фашистскую политику.
Увеличение количества устройств сопровождалось также более богатым программным обеспечением, ориентированным на разнообразную и социально дифференцированную аудиторию. В 1929 году транслировались первые радиоспектакли, а в следующем году начала выходить первая радиогазета «Giornale parlatto»: таким образом, фашистская пропаганда проникла на итальянские частоты, которые, однако, также включали журналистские колонки и репортажи об основных спортивных событиях (например, как Джиро д'Италия и чемпионат по футболу). В 1933 году была открыта программа «Cronache del mode», посвященная истории фашистских подвигов и завоеваний режима.
Прежде всего, как рассказывают нам Франко Занетти и Федерико Пистоне в своей книге «Eiar Eiar Alalà» (Baldini+Castoldi, 2024, стр. 368) , с рождением государственной радиоорганизации итальянцы открыли для себя радио как средство развлечения . Радиоспектакли, фарсы, световые шоу и, прежде всего, песни вторглись в эфир. Неслучайно песенная продукция в первые два десятилетия - 1924/1944 - жизни отечественного радио была обильной и зачастую отличного качества. К сожалению, о спектакле часто забывают, потому что его слишком обобщенно обвиняют в том, что он является инструментом массового отвлечения внимания в руках фашистского режима. Неслучайно антифашисты назвали государственную телекомпанию, виновную в подчинении фашизму, «Эйар Эйар Алала», исказив тем самым девиз «Эйа Эйа Алала», придуманный Габриэле Д'Аннунцио еще во время Великой войны для замены «варварское хип-гип-ура», а затем с энтузиазмом принят режимом.
Однако Дзанетти и Пистоне напоминают нам, что радио того времени, наряду с песнями, которые сегодня невозможно воспроизвести, такими как «L'ha dice Mussolini» или «Ho scrotte ar Duce», транслировало незабываемые и незабываемые шедевры. Какие-нибудь титулы? «Тысяча лир в месяц», «Лили Марлен», «Поговори со мной о любви Мариу», «Мама» и многие другие. Фактически, на страницах книги представлены 130 песен, которые сопровождали по радио и пластинкам жизнь итальянцев в те годы , рассказывая об их повседневной жизни, мечтах, желаниях, страхах и страстях. К каждой песне прилагается лист, на котором представлены авторы и исполнители, описывается композиция музыки и развитие текста, а также помещается песня в исторический контекст того периода, в который она была написана, записана и транслировалась. В томе также имеются QR-коды, позволяющие прослушать некоторые песни в версии вокального трио Сорель Маринетти. Что вы говорите? Включим радио?