В Розенбурго всё розовое: здания, улицы, груши, даже жители, которые все — тираннозавры, но розовые с головы до ног. Розальба тоже розовый тираннозавр. Розовый, как замок, в котором она живёт, как её огромный сад, засаженный розовыми розами, как улицы, деревья и реки Розенбурго, города, которым она правит. Страсть государи к розовому цвету настолько сильна, что всех новорожденных в её мире, из-за их зеленоватого оттенка, окрашивают в розовый цвет при рождении с помощью зажима, установленного самой государией. Маленький крик, и через несколько минут всё снова становится одинаково розовым, без различий. Погружение во вселенную Розальбы также означает необходимость смириться с лексиконом, созданным для того, чтобы окрашивать в розовый цвет даже мысли её подданных. Вот почему жандармы становятся «розариями», почему «роза розебургская» окрашивает всё, что встречается на территории Розембурго, почему в городе ходят только имена вроде Розария, Розетта и Розамунда, и почему доктор Розарио Розиелло использует свои навыки оптика для создания специальных линз, способных нивелировать любые хроматические различия.

Всё решено, всё установлено, всё осталось по-прежнему, всё кажется неизменным… или нет? Однажды, вернее, однажды вечером, происходит нечто непоправимое: Розальба, сама того не осознавая, кусает не того детёныша ящера, и вместо того, чтобы стать розовой, как все остальные, её окраска приобретает слегка другой оттенок, который поначалу никто не замечает. Никто, кроме её родителей, конечно, которые стараются ничего не говорить. Так маленький ящер, метко названный Виолеттой, растёт, не похожий ни на кого вокруг, изо всех сил пытаясь замаскироваться и сохранить свой секрет от всех.

Это начало книги «Розовый тираннозавр Рекс» (Caissa Italia, 2026, стр. 58), написанной Алессандро Ниеро, проиллюстрированной Эмануэле Бенети, и написанной доступным для чтения текстом, отвечающим потребностям каждого. Юмористическая и充满想象力 история « Розовый тираннозавр Рекс» призвана стать не банальным, а доступным даже самым маленьким детям размышлением о том, что значит жить в тоталитарном измерении, где господствует одна-единственная мысль .

Как сказал автор, Алессандро Ниеро, в предисловии к книге: «Я написал эту историю более 15 лет назад, вдохновившись сном моей дочери, который ей приснился в детстве. Я преподаю русскую литературу, в которой часто рассматривается влияние тоталитаризма на формирование одностороннего мировоззрения. Хотя изначально книга не задумывалась как нечто подобное, позже я понял, что розовый мир Розальбы — это идеальная метафора того, как власть может подтолкнуть людей к принятию единого мировоззрения».

В монохромной вселенной, подобной той, что описана в книге Ниеро, неудивительно, как говорится в книге, что «Виолетта с годами приобрела несколько сложный характер. Ее называли сварливой, обидчивой, РОЗОВОЙ. Говорили, что она не очень добрая, не очень заботливая, не очень любящая». Вся эта «РОЗОВАЯ» огорчает ее. Пока она не делает поразительное открытие и перестает стыдиться своей кожи. Более того, она даже начинает гордиться ею, демонстрируя кое-где фиолетовые пятна, презирая опасность, которой себя подвергает. Когда истинная природа Виолетты неизбежно выходит наружу, наступает время революции… очень красочной. Когда Виолетта осознает существование цветов, даже слова отражают красоту многообразия: так безупречный белый излучает свет, теплый и насыщенный красный словно кипит, и каждый цвет, кажется, имеет свой собственный голос.

С помощью лингвистической акробатики, запоминающихся имен и забавных сюжетных поворотов Ниеро демонстрирует образный и тонкий стиль, вдохновленный его работой поэта и переводчика: «Есть русская поговорка, которую можно перевести как „видеть мир сквозь розовые очки“, что означает приукрашенный и идеализированный способ восприятия происходящего вокруг нас. Моя профессия, естественно, заставляет меня уделять внимание лингвистической составляющей, и я вдохновился этой поговоркой, чтобы весело поиграть со словами и цветом в тексте». Игра Ниеро разрушает тоталитарное видение монарха и раскрывает красоту реальности, которую теперь невозможно скрыть. Ящерица, которая просто не хочет красить свою кожу в типичный «женский» оттенок, своим бунтом демонстрирует, что разнообразие и уникальность должны быть сохранены, просто потому что нет одного цвета, подходящего всем.

© Riproduzione riservata