Пьетро Мариани — джентльмен, познавший новый опыт, никогда не переживавший его пассивно, с тех пор, как еще мальчиком начал зависать в мире информационных технологий, связанных с кинематографией и режиссурой. Так он начал работать на местных телеканалах, а также на Видеолине, и усами не пошел в Фининвест, где проходил интервью с Адриано Галлиани, "но из-за чьего-то вето, и я прекрасно знаю, о ком говорю о, не мной подтверждено».

Это разочарование привело к поездке с другом из Кальяри, Антонио Ло Фаро, «самым известным продавцом марихуаны на острове», в Мадрид. «Это было единственное место, доступное на Рождество и Новый год в 1987 году». Путешествие, изменившее его жизнь.

Чтобы закрепить большое обязательство, также взятое в мире сардинской эмиграции в Испанию и за ее пределы, приходит большое признание, моральное, но также требующее энергии, которую Мариани, 64 года, сейчас на пенсии, готов предоставить CGIE (Общие Совет итальянцев за рубежом): назначение директором. Он один из двух - вместе с Джузеппе Стабиле - актеров из Испании. Мариани также был президентом Comites (Комитета итальянцев за рубежом) в Мадриде, а также основателем местного сардинского клуба « Ичнуса » в 2002 году.

Его одержимость состоит в том, чтобы победить бюрократию, и с его опытом работы в качестве ученого-компьютерщика он стремится упростить административные процедуры и сократить время, «потому что сегодня достаточно одного щелчка мыши, чтобы получить то, что часто используется аналогом».

НОВЫЙ ОФИС В CGIE - это орган, состоящий из 63 директоров, 43 из которых избираются прямым голосованием за границей, а 20 назначаются правительством; он представляет собой постоянную связь между итальянскими общинами за рубежом и страной происхождения. Министр иностранных дел и международного сотрудничества является его президентом.

НАЗНАЧЕНИЕ . Для своей кандидатуры в CGIE Мариани представил подробную программу, которая должна быть реализована в течение следующих 5 лет, в частности, в отношении бюрократии: «Тот, кто разработал системы, действующие в настоящее время, — объясняет он L'Unione Sarda, — никогда не жил в за границей не знает трудностей и думает, как об итальянцах в Италии».

Неслучайно он предпочитает заниматься вопросами ИТ, учитывая, что он тоже испытал трудности, связанные с административными процедурами итальянца за границей, как и многие сардинцев в мире .

Давайте сделаем шаг назад: кто такой Пьетро Мариани?

«Я определяю себя как телевизионный режиссер. Я начал с Антонелло Кара, профессора кинематографии, который жил в моем собственном доме в Кальяри, который научил меня техническим основам и предложил мне присоединиться к «La voce sarda», сети Джанни Онорато. Я был директором восьми утренних новостей, новшества для того времени. Но это еще не все: в те годы по воскресеньям Раи транслировал только мессу, поэтому я предложил контейнерную программу, первую в Италии для всей семьи, «Il mercante at fiera». Успех был огромен, и в 1981 году Телегатто получил признание».

Как продвигалась ваша карьера?

«В 1986 году я пытался присоединиться к тогдашнему «Фининвесту». Они искали менеджера по технологической части, интервью с Адриано Галлиани прошло хорошо, и, вернувшись на Сардинию, я ждал от них звонка. В конце концов раздался телефонный звонок, но от другого человека, который сказал мне: «Вы хороший профессионал, но на ваш найм наложено вето». Я не называю имен, но я знаю, откуда это взялось. Мир рухнул на меня, даже тогда не было меритократии. Я был так подавлен, что хотел уехать, и первым поводом были праздники на Рождество и Новый год в 1987 году. Местом назначения, выбранным моим другом Антонио Ло Фаро, самым известным продавцом марихуаны на острове, была Азия, но она была продана. вышел, остался только Мадрид свободным».

Первая встреча с испанской столицей.

«И это также изменило мою жизнь. Но все началось с этого путешествия. Однажды вечером в клубе мы встретили Чунгу, прима-танцовщицу фламенко. Не просто так: Чунга, что означает «неполноценная», прозвище, данное ей за то, что в детстве она страдала лунатизмом, была музой Дали. Она полюбила нас и заставила нас войти в шикарный мир Мадрида, она вошла в бальные залы, и толпа разделилась на два крыла, ее все обожали, а мы позади, как камердинеры».

Закончился отпуск, возвращаешься в Кальяри?

«Да, в реальный мир. Я работал и регулярно ездил в Милан, чтобы смотреть программы Odeon TV, которые на Сардинии распространяла компания Sardegna 1. Однажды случайно я встретил своего друга Антонио в Линате. Давай сойдем с ума: полетим в Мадрид. Словом, мы начали наше приключение с того, что разыграли карту удачи. В течение 10 месяцев я путешествовал по всей Испании, чтобы очень хорошо выучить язык. Когда деньги закончились, я остановился, чтобы найти работу. Я встретил испанского кабельного телевидения Берлускони на ярмарке в Севилье, Антонио Каррильо, который хотел, чтобы я был главным операционным директором. «Ты не испанец, и поэтому тебя будут уважать», — говорил он мне. Зарплата была хорошей, я начал работать 1 ноября 1989 года и проработал там почти пять лет. По сути, я преобразовал его компанию, у которой был только один канал, в промышленную компанию, распространяющую 30 каналов, с более чем 300 сотрудниками».

А личная жизнь?

«В те годы я познакомился со своей женой, мы поженились в 1990 году. В ее деревне я был, наверное, единственным иностранцем, которого видели за последние 200 лет. У нас было две дочери, и я тоже дедушка».

Были ли у вас проблемы, связанные с иммиграцией в Испанию?

«Чтобы меня взяли на работу, я пошел в отдел по делам иностранцев, чтобы подать заявление на получение вида на жительство и разрешения на работу. Я делал бесконечные очереди с китайцами, африканцами, очень немногими европейцами. Первое разрешение я получил в конце 1989 года, срок действия которого составлял шесть месяцев. Ничего другого у меня быть не могло: работодатель предъявил мои постоянные контракты, но они не были приняты, так как мой профессиональный профиль считался слишком конкурентным по сравнению с испанцами, следовательно, конкуренция. Три года я страдал от дискриминации, без права королевского гражданства, как беженец. Вещи, которые в наши дни также происходят в Италии, и слезы наворачиваются на мои глаза, так как я испытал их на своей коже».

Это также произошло в другом месте.

«Конечно, в Швейцарии, в Бельгии: итальянцы считались убойным кормом. Не иностранцы, хуже: цифры, которые что-то внесли, но ничего не получили взамен».

Затем все изменилось.

«Да, когда я начал свой собственный бизнес по предоставлению услуг кабельного телевидения, я стал коммерческим агентом и дистрибьютором прав на спутниковое телевидение для больших телевизоров. Благодаря важным контрактам наступил настоящий поворотный момент, когда я вернулся к своей первой деятельности, а именно к управлению переходом от аналогового к цифровому. Где была шпалера, там был я. Кризис наступил в 2008 году: я закрылась дома до 2012 года и посвятила себя солидарности».

Da sinistra: Andrea Lazzari (presidente Comites Madrid), Riccardo Guariglia (ambasciatore a Madrid), Livia Paretti (presidente Comites Barcellona), Pietro Mariani, Maurizio Mior (presidente Comites Arona, Canarie) (foto concessa)
Da sinistra: Andrea Lazzari (presidente Comites Madrid), Riccardo Guariglia (ambasciatore a Madrid), Livia Paretti (presidente Comites Barcellona), Pietro Mariani, Maurizio Mior (presidente Comites Arona, Canarie) (foto concessa)
Da sinistra: Andrea Lazzari (presidente Comites Madrid), Riccardo Guariglia (ambasciatore a Madrid), Livia Paretti (presidente Comites Barcellona), Pietro Mariani, Maurizio Mior (presidente Comites Arona, Canarie) (foto concessa)

Когда вы начали работать в Comites?

«В 2003 году я был избран советником комитетов Мадрида. Я изучил законы, а также восстановил итальянский дух. В 2015 году по случаю обновления я представил свой список, выиграл выборы и стал президентом комитетов Мадрида, которыми я руководил в течение 6 лет, поставив свой опыт в различных областях на службу всем: коммуникациям, интернет, сети социальные сети, переход с аналога на цифру. И это сработало: сегодня у меня есть контакты с тысячами людей, связанных с эмиграцией, я присутствую во многих социальных группах, где эмигрирующие итальянцы запрашивают информацию из первых рук».

А сардинцы в Испании?

«Сегодня их немного, 20 лет назад их было намного больше. Их присутствие уменьшилось, потому что Сардиния со сменой поколений поглотила многих молодых людей, изучавших информатику в университетах, поэтому люди с более низким уровнем квалификации продолжают эмигрировать. Но будьте осторожны, каменщики или электрики не уезжают: у них нет возможности остаться в Испании, здесь слишком большая конкуренция».

Сардинские клубы?

«Я был одним из основателей клуба в Мадриде вместе с Джанни Гарбати в 2002 году, клуб в Барселоне родился раньше благодаря Раффаэле Мелису. Их посещают около сотни в Мадриде, около 300 в Барселоне. В этих городах будет много других сардинцев, но они не участвуют. Потому что у этих ассоциаций больше нет функции агрегации прошлого: собираться вместе, танцевать на Сардинии и петь батторину — это то, что молодежи больше не волнует».

Кто такой эмигрант?

«Прежде всего тот, кто думает о том, с чего он начал: его единственная цель — смешаться, выучить язык. У тех, кто уехал в 60-х и 70-х, не было высокой культуры, единственным выходом было объединиться, сгруппироваться, защититься от «врага». С объединенной Европой все изменилось, сегодня мы не хотим, чтобы нас признавали иностранцами с культурной точки зрения».

Внесло ли итальянское государство вклад в уезжающих?

«Была большая дыра, которую я понял: Италия помогла росту клубов и патронажей, но потом она потеряла поезд, пришли новые технологии, и они не адаптировались. Именно там родилась CGIE, которая должна интерпретировать изменения, чтобы подтолкнуть институты к модернизации. Самая серьезная проблема сегодня: когда должны быть проинформированы те, кто решит покинуть Италию? При выезде или при прибытии? Для меня на старте. Кальяри, например, который хочет поехать в Австралию, должен иметь возможность обратиться в свой муниципалитет и запросить информацию о том, как передвигаться. Чиновник может объяснить ему, как получить вид на жительство и разрешение на работу, чего молодые люди не знают и рискуют биться головой о стену, терять месяцы и деньги, прежде чем поймут, как устроена выбранная ими страна. Ведь эмиграцию не остановить».

Эмиграция или изгнание?

«Те, кто эмигрирует, знают, что они больше не могут вернуться домой, это уже почти не происходит. Родина — это место, где ты родился, твоя страна, твои традиции».

Португалия недавно присоединилась к новым странам назначения.

«Он сильно растет. С одной стороны итальянские пенсионеры, которые ездят туда полгода в году, с другой стороны молодежь так как крупные ТНК нанимают в сектор многоязычных контакт-центров, тоже дают дом, зарплата не высокая, с шестимесячные контракты через шесть месяцев. У тех, кто хорош, есть карьера».

Вы были лучше или удачливее?

«Иногда я оказывался в нужном месте в нужное время, но возможности, которые у меня были, я смог использовать и использовать до конца. Я был внимателен к изменениям и сигналам, которые давала мне жизнь, и по-своему пытался вернуть удачу тем, у кого ее не было. Когда мы покидаем нашу зону комфорта, мы должны идти с открытой душой, ничего не происходит случайно».

© Riproduzione riservata