Новые угрозы для дона Маурицио Патричелло, священника, находящегося под охраной через три дня после взрыва бомбы возле церкви в Кайвано (Неаполь). Это произошло 12 марта. А вчера еще один эпизод: табличка, привязанная железной проволокой к воротам прихода, со словами «Bla bla bla pe 'mo» («Пока поболтаем»). Эту фразу в устрашающем тоне дон тут же сообщил карабинерам. "Я никогда не боялся и до сих пор не боюсь, - сказал дон Маурицио, - я приходской священник и буду продолжать им заниматься".

Его единственная претензия? То, что при таком раскладе матери «гораздо меньше будут отдавать детей в мессы, потому что боятся, и они тоже правы».

Священник, символ битвы за освоение Терры деи Фуочи и против «ничейной земли», как считается территория Зеленого парка Кайвано, всегда был связан с Сардинией, где он провел свое детство. . «Аббасанта для меня священное имя, — несколько раз говорил он в письме к UnioneSarda.it, — В том маленьком городке в провинции Ористано мой отец поселился сначала один, потом с семьей. Первые пять лет моей жизни. Ее мать с неохотой села на пароход, который доставил ее в Кальяри. Ностальгия по земле и членам семьи поглотила ее. В Аббасанте она нашла дорогих соседей, которые любили ее и ее детей. лет ей осталось жить, она всегда была благодарна».

Ее дом был рядом с домом тети Эфисии, «уже пожилой женщины, которая была нам как бабушка. Я очень хорошо помню ту ласковую старушку, которая достала из сундучка сладости, чтобы подарить нам. Нитида сохраняет образ «Зио Серафино», мужа, который, вернувшись из деревни, привязал осла к железному кольцу возле дома. Но больше всего мне запомнился Сандро, слепой подросток, друг моих старших братьев. Мне не было еще и 5 лет, когда мы покинули Сардинию, чтобы вернуться в Кампанию».

А в 2018 году Аббасанта присвоил ему почетное гражданство .

(Unioneonline / сс)

© Riproduzione riservata