Примо и Бьянка познакомились еще подростками, во время похода в горы вокруг Турина, делясь секретами, смехом и мечтами о жизни, полной надежд. Но расовые законы, затем война и немецкая оккупация изменили все. И Бьянка с Примо, которые чувствовали себя такими похожими, обнаружили, что они разные. Примо, еврей по фамилии Леви, был арестован и депортирован в конвое в Освенцим. В этом рукотворном аду он не утратил ни достоинства, ни человечности, даже перед лицом крайней жестокости. Позже он стал одним из величайших свидетелей ХХ века.

Бьянка, урожденная Бьянка Гуидетти Серра, осталась в Турине и стала курьером партизанского отряда. Бьянка была свободной женщиной во всех смыслах этого слова: свободомыслящей, проницательной, сильной и смелой, с игривым и ироничным характером. Она сражалась в Сопротивлении под именем Нерина, рискуя быть разоблаченной, возмущенная несправедливостью, свидетелем которой она была, расовыми законами, презрительным отношением к своим друзьям; она спорила с жителями своего города, которые спали, не видели и делали вид, что не слышат. Она срывала плакаты, которыми был расклеен Турин и которые прославляли расовую ненависть. Она садилась на велосипед и встречала эти трудные годы, ничего не скрывая, без оправданий, опираясь на глубокую человечность и невероятную чуткость. После войны она смогла снова обнять Примо и завязать с ним глубокую дружбу, которой суждено было продлиться всю жизнь. Именно Бьянка смогла утешить Примо даже в самые темные моменты.

La copertina del libro
La copertina del libro
La copertina del libro

В книге «Я приду к тебе с бумажными крыльями» (издательство De Agostini, 2025, 160 стр., также доступна в электронном виде) Ромина Касагранде обращается прежде всего к молодому поколению, рассказывая историю двух молодых людей, вынужденных слишком быстро повзрослеть и столкнуться с разными, но одинаково решающими испытаниями. В те ужасные годы сопротивлением становятся не только поступки Примо и Бьянки, но и их слова: спрятанные записки, брошенные на произвол судьбы, вновь объединяют их, несмотря на расстояние и войну. И они дают им мужество выжить. Их голоса переплетаются с голосами других мужчин и женщин, которые с перил поездов посылали послания надежды, любви и прощания: фрагменты памяти, дошедшие до нас, летящие на бумажных крыльях. Именно эти бумажные крылья и дали книге её название. Книга, предназначенная для молодежи, как уже упоминалось, но адресованная всем, поскольку это дань уважения Примо, Бьянке, всем тем молодым людям, которые до сих пор верят, что добрые чувства, такие как дружба, могут победить все, даже в самую темную и долгую ночь.

© Riproduzione riservata