«Я не сардинец. Я не Барбэри. По крайней мере, в ЗАГСе. Мое сердце, однако, бьется за эту землю, вмещающую так много в одном. Даже мои ноги чувствуют, что они касаются дружественной почвы, когда они ступают по этим лесам, долинам и горам ». Он начинается со слов «Барбаджа - это свобода» (Ediciclo editore, стр. 208). Это не путеводитель, а реальная история любви к Барбадже, прежде всего, к близлежащей Ольястре и ко всей Сардинии.

Автор книги - журналист Лука Бергамин, которого мы сначала спрашиваем: как повлияло на решение пройти пешком, а затем рассказать историю рождения Барбаджи?

«Мы всегда начинаем открывать для себя то, что далеко от нас, а затем обнаруживаем, что чувствуем это ближе к себе, чем мы могли себе представить. Так было среди вековых деревьев Барбаджи, в оформленных овчарнях, над горами, в каньонах, на каменных каблуках, в лесах, перед фресками и, прежде всего, среди людей этого гордая земля, никогда не прирученная и никогда не подчиненная. Для всех это была неприступная пещера, в которой прятались похищенные, когда эта чума охватила всю Италию. Теперь похитить вас - это его девственная красота, его волшебные деревни, его еда, которой вы никогда не насытитесь. Вы всегда хотите его снова и снова, как его нураги, природные бассейны, могилы гигантов, скачки в небытие, внезапные, дерзкие, извилистые спуски к морю Ольястра ».

I giovani tenores di Oliena (foto concessa)

В каком смысле для вас Барбаджа - сердце Сардинии?

«Любовь не может быть объяснена, она переживается, она поглощает. Для меня каждое чувство должно быть побеждено, иначе оно не ощущается. И там я почувствовал любовь: я гулял один и с другими людьми, известными ранее и известными позже, я испытал радость, тепло, гнев и страх. Я имею ввиду, я слышал. В Барбаджии ощущения и беспокойства никогда не бывают поверхностными. Сейчас есть несколько таких земель, в которые мы можем отправиться куда угодно и когда угодно. Когда вы пересекаете долину Ланаитту, вы чувствуете мистическое чувство принадлежности, это как мать. А мама себя любит. Все время".

Uno dei Tacchi dell'Ogliastra (foto concessa)

Почему Барбаджа «пьяна», как вы пишете в книге?

«Я не имел в виду каннонау! Даже если вам нужно поехать в Джерзу, чтобы узнать историю этого вина и поистине причудливого и блестящего доктора, который олицетворяет дух, любопытство, желание учиться и создавать систему, объединяющую так много людей из Барбаджи. Это взгляды, которые опьяняют вас… и дружба. Я рассказываю о Джанни, моем Вергилии, моем ботаническом гиде. Я желаю вам всем найти в путешествии дней, что у нас есть человек, который так глубоко знает каждую ветвь, которая появляется в том месте, где вы идете. Потому что это истинное чувство принадлежности, наука жизни, потому что она не охраняется ревностно, а доступна тем, кто готов принять на себя трудности путешествия. Да, потому что Барбаджа может быть утомительной, грубой, цепляться за сердца и улицы ".

Interno di un fiordo nel mare di Baunei (foto concessa)

Что вы нашли в этой стране, чего не ожидали?

«Меня удивила любовь к животным. В Урзулей собственность существует и не существует: в том смысле, что тот, кто владеет лошадью, держит ее на свободе в прериях, он доволен тем, что она копошится, движется и бежит, куда ему заблагорассудится. Мне было очень приятно понять связь с прошлым, от бабушек и дедушек пастухов до предков нураги. Варбарицино хорошо себя чувствует среди пережитков своей истории, для него предки - это конкретные присутствия. А еще есть человеческие истории, от ковалей до теноров, от художников до крестьян, от вышивальщиков до тех, кто надевает маску с ужасными чертами лица и снова играет роль, чтобы нить традиции не порвалась. И, наконец, Грация Деледда. То, что она сделала с ручкой, представляет собой переплетение чувств и правды, которого никогда не достигал ни один другой человек в Барбадже. Я смиренно пытался пойти по стопам писателя из Нуоро. И я потерялся, счастливо потерян, вот в этом переплетен. Здесь попробуйте тоже: вы не разочаруетесь. Напротив".

© Riproduzione riservata