Связь с Сардинией очень сильна, с землей, давшей начало отцовской ветви его семьи. Микеле Пала, посол Италии в Швеции, по документам родился в Катании в 1967 году: «Мой отец Альдо, армейский офицер, в это время находился на Сицилии, но на самом деле я туда не вернулся».

Однако ассоциация с Лурасом совсем другая: «Я считаю это местом принадлежности, пусть даже идеальным, мой дедушка Сальваторе был городским врачом. Кто-то вроде меня, выбравший кочевой образ жизни, должен знать, откуда он родом».

Семейный дом до сих пор стоит в деревне Галлура. Но не только это: «Мы с моей бразильской женой поженились в Лурасе 27 лет назад». Однако двое его детей родились в других частях света: один в Южной Африке, другой в Уругвае.

Микеле Пала был назначен послом Италии в Швеции в начале 2024 года. За свою карьеру он побывал в Претории, Монтевидео, Вашингтоне, Сан-Паулу.

Что вам осталось от этих реалий?

«Каждая страна что-то оставляет, особенно если, как в моем случае, там родился или вырос ребенок. В моей профессии важно проявлять любопытство, видеть больше того, что кажется на первый взгляд. Например, Южная Африка очень интересна исторически и по красоте и пейзажам не уступает многим другим. Уругвай – маленький кусочек Европы, очень цивилизованное государство, и вы несете это с собой как урок. Бразилия – это оживленная и насыщенная страна с атмосферой, которую трудно подражать. Соединенные Штаты, которые мы знаем по средствам массовой информации и фильмам, предлагают другую реальность, и это был уникальный опыт».

Michele Pala con la moglie davanti alla chiesa di Luras (foto concessa)
Michele Pala con la moglie davanti alla chiesa di Luras (foto concessa)

Michele Pala con la moglie davanti alla chiesa di Luras (foto concessa)

Но знают ли шведы Сардинию?

«Да, они любят Италию, явно не все были на Сардинии. Будучи любознательными людьми, они часто путешествуют. Здесь я встретил много людей, посетивших остров или желающих добраться до него».

Сколько итальянцев в Швеции?

«Зарегистрировано более 20 тысяч, но их гораздо больше, возможно, даже 30 тысяч. А из 10 с половиной миллионов жителей это значительная община, состоящая не столько из бывших эмигрантов, сколько из исследователей, профессоров университетов, сотрудников центров передового опыта».

Есть ли перспективы у приехавших из Италии?

«Перспективы да, но в отношении квалифицированных рабочих мест давайте не будем забывать, что Швеция — страна, находящаяся на переднем крае инноваций. Открываются исследовательские центры, в которые вкладываются большие средства, а затем и весь северный геологоразведочный сектор с точки зрения перехода энергетики и ресурсов».

Вы работаете 6 часов в день?

«Это зависит от многих элементов, безусловно, существует отличный баланс между работой и личной жизнью с постоянным разделением. Полоса частной жизни считается неприкосновенной».

А на уровне благосостояния?

«Он очень развит, система здравоохранения государственная, а льготы многочисленные».

Есть примеры?

«У них есть большие стимулы для семьи, детских садов, школ. В этом можно убедиться, просто пройдя по улице, там много детей. Здесь действуют многочисленные нормативные акты по вопросам материнства и отцовства, другие формы социальной поддержки».

L'ambasciatore Michele Pala con la Comandante della Fregata Rizzo in visita a Stoccolma (foto concessa)
L'ambasciatore Michele Pala con la Comandante della Fregata Rizzo in visita a Stoccolma (foto concessa)

L'ambasciatore Michele Pala con la Comandante della Fregata Rizzo in visita a Stoccolma (foto concessa)

От Сардинии до Швеции: будет ли это рискованным прыжком? Для климата, для социального контекста или для чего-то еще.

«Приведу пример: я приехал сюда 2 января, было -15 градусов, удар был сильный, была середина зимы. В эти дни шел снег. Однако даже под белым одеялом, которое дарит прекрасные эмоции, отражая солнце, Стокгольм обладает огромным очарованием. И дни становятся все длиннее и длиннее. Это просто вопрос борьбы с первым периодом, а затем вы сможете наслаждаться великой красотой».

Как это повлияло на повседневную жизнь?

«Я не привык класть шипы под обувь. Они похожи на резиновые ленты с выступающими штырями, предотвращающими падения на лед. Тогда мне и в голову не пришло бороться с падающими с крыш «сосульками». И множество велосипедов. Что касается еды, то мало что изменилось, кормят здесь тоже очень хорошо, вино, пожалуй, дороговато. Мне нравится говорить о наших сардинских долгожителях, которые, когда их спрашивают, в чем их секрет, всегда отвечают, цитируя знаменитый напиток за день».

Что для вас значит представлять Италию за рубежом?

«Это величайшая честь и привилегия, которую только можно получить, но и огромная ответственность. Те, кто выбирает эту профессию, делают это с гордостью, каждый день входя в здание, где развевается триколор, наш флаг, который является демонстрацией того, что такое Италия, кто такие итальянцы. Даже с этой точки зрения можно работать на благо своей страны и ее имиджа».

Каковы обязанности посла?

«Поддерживать отношения с правительствами, со всем обществом страны, в которой он аккредитован. Курируя политические, экономические, культурные связи, мы ведем большую работу по научно-техническому сотрудничеству, имеется огромный потенциал, сотрудничаем в развитии изобразительного искусства, музыки, театра, кино, не забывая при этом о нуждах наших соотечественников. "

Michele Pala col ministro degli Esteri svedese, Tobias Billström (foto concessa)
Michele Pala col ministro degli Esteri svedese, Tobias Billström (foto concessa)

Каковы запросы итальянцев в этом районе?

«Выдача электронного удостоверения личности, паспорта, акты гражданского состояния, регистрация в ЗАГСе, нотариальные услуги. Кроме того, есть чрезвычайные услуги, такие как европейские выборы в июне: итальянцы, которые не голосуют за шведских кандидатов, могут голосовать за итальянских депутатов Европарламента».

Какой вы видите Италию со стороны Швеции?

«Намного лучше, чем вы думаете. У нас часто возникает мысль, что существуют предрассудки, но есть большая симпатия к Италии. Мы далеко, но Италия и Швеция выходят на море, многие приезжают в отпуск, им нравится наша кухня и наша культура, и наша работа здесь также состоит в том, чтобы объяснить, что это гораздо больше. У нас есть превосходство, и шведы это знают, потому что экспорт также состоит из машин и технологий. Швеция много инвестирует в Италию».

Мы, итальянцы, должны многому научиться у стран Северной Европы, например, уважению к окружающей среде и устойчивому развитию. Что еще?

«С личного соображения я бы сказал, гражданское чувство, уважение к обычным вещам, которые здесь, в Швеции, очень высоки: от того, чтобы ничего не бросать на землю, до осторожного вождения. Концепция заботы об общественном благе, потому что я чувствую, что оно мое».

Италия-Швеция: в чем сила этой дружбы?

«Многообразие, факт нахождения в Европейском сообществе, двух стран, которые смотрят друг на друга с симпатией. Это разные элементы, которые притягивают друг друга».

В какие отрасли можно инвестировать больше?

«Что касается научно-технологического сотрудничества, у нас большой капитал, состоящий из итальянских исследователей, которые здесь работают, мы одна из самых современных стран. Есть также руководители больниц и менеджеры крупных компаний. Короче говоря, есть много возможностей для дальнейшего совершенствования».

Несколько недель назад Швеция официально вступила в НАТО после своего нейтралитета в прошлом. Как вы думаете, что изменится?

«Швеция уже изменилась, вступление в НАТО очень важно, восприятие угрозы здесь ощущается очень сильно, значимым аспектом является заверение крупнейшего военно-политического альянса в мире. Надо сказать, что Швеция также способна предложить большой вклад. Есть изменения с точки зрения военного сотрудничества, которое между союзниками является более интенсивным по сравнению с тем, когда мы были просто «друзьями», и промышленного сотрудничества в различных секторах. Это эпохальное изменение, празднования в последние недели были очень душевными, и после многих лет нейтралитета мы со временем увидим результаты, в том числе и в адаптации инфраструктуры, ведь на самом деле нужно достичь стандартов НАТО».

Следующий шаг в вашей карьере?

«Я пока не знаю, но знаю, что в отдаленном будущем на Сардинии появится возможность выхода на пенсию. Лурас или Кальяри, поскольку столица кажется мне подходящим измерением для той жизни, которую я себе представляю, я большой поклонник Кальяри и чувствую, что моя кровь сардинская, мое сердце на Сардинии, возможно, даже моя душа».

© Riproduzione riservata