нарат су дичиу
15 giugno 2023 alle 14:50
Сардинские идиомы на букву А
Рубрика продолжается специальным выпуском, посвященным продвижению Кальяри.Главным героем этой недели, безусловно, является Серия А : болельщики «Кальяри» хорошо знают ее, поскольку «россоблус» возвращается в высший дивизион. И по этой причине еженедельная встреча с идиомами посвящена идиомам сардинского языка с буквой А :
- «A cardaxu mannu, linna meda» (Для большого котла много дров). Способ выражения, который относится к тому факту, что для приготовления многих блюд необходимо много огня. Метафора, также указывающая на то, что для реализации крупных проектов нужны большие деньги.
- «Acciùngiri linna a su Fogu» (Подбросить дров в огонь). Поговорка, которая употребляется для обозначения тех людей, которые вместо того, чтобы примирить двух друзей, оживленно спорящих, подбрасывают дров в огонь, разжигают рознь и еще больше разжигают протагонистов горячего спора.
- «Andai sémpiri fraga fraga» (Всегда ходите нюхать). Поговорка, которая относится к людям, которые сплетничают и постоянно ищут сплетни.
- «Ancu t'arruint is barras» (Пусть у тебя отвиснет челюсть). Это больше, чем поговорка, это «фрастиму» (ругательство на сардинском языке), которое можно использовать, когда кто-то слишком сильно повышает голос.
- «Arrìu chi cùrrit no pudèscit mai» (Текущая река не гниет). Способ выражения, который относится к тем людям, которые ясны и прозрачны во всем, что они делают. Честный человек всегда прозрачен, он всегда ясен и прозрачен во всем, что он делает.
© Riproduzione riservata