Начнем с Кальяри. Но вернуться на Рождество невозможно или почти невозможно. Постоянных рейсов из Милана нет. Вы можете найти что-то еще, если раздел будет на Ольвии. Или вы выбираете низкую стоимость, когда цена варьируется, часто в сторону повышения, в зависимости от требований рынка. И в этом случае вы взлетаете не из Линате, а из Бергамо: Орио-аль-Серио рядом, а не за углом. Аналогичная проблема у тех, кто едет в Рим: уезжают, но не возвращаются до праздника Рождества Христова.Ита имеет аншлаг во Фьюмичино с 21 по 23 декабря.

Тогда цены: те, кто решает путешествовать и не имеет проблем с датами, делают это по сниженной цене, если они являются резидентами. Билет будет стоить до 107 евро для тех, у кого нет дома на Сардинии.

Il tabellone Volotea sulla tratta Milano Cagliari sotto Natale

Они объявлены, но на данный момент нет усиления линий с повышенными частотами, как это было во времена, когда компании были обязаны гарантировать услугу, потому что они были дотационные. Наоборот: тендер на очередную территориальную непрерывность был объявлен потому, что компании (Ита и Волотеа) заявили, что прервут соединения раньше, чем ожидалось: в феврале, а не в мае.

Servizi TG: Edizione 02-12-2022 14:00

В регионе хорошо знают проблему. Сегодня утром встретились новый советник по транспорту Антонио Моро и Сальваторе Дейдда, сардинский заместитель FdI, который возглавляет транспортную комиссию Палаты. По их словам, они объединят усилия, чтобы попытаться гарантировать связи с сардинцами: «В течение нескольких дней я публично обращался к компаниям, — пояснил парламентарий в конце личной встречи, — чтобы удовлетворить потребности Сардиния, тем временем выполняя новый призыв к территориальной преемственности, немедленно удостоверилась в готовности Иты (которая запланировала больше рейсов из Милана) ответить на священные просьбы многих жителей и нерезидентов».

«Территориальная преемственность должна стать исторической битвой для всей Сардинии , — сказал Моро в интервью L'Unione Sarda в газетных киосках, — должна быть единая мобилизация сардинских политиков, Регионального совета, мэров, парламентариев, производственные категории, профсоюзы, гражданское общество. Как тот, который сделан для изолированности. И при поддержке итальянского правительства мы должны отправиться в Брюссель и потребовать модель, которая соответствует нуждам и требованиям самого большого острова в Средиземном море».

«Теперь Европейский Союз должен прислушаться к Сардинии». Таким образом, Уго Каппеллаччи, заместитель и региональный координатор Forza Italia, вмешивается в этот вопрос. «Как мы всегда утверждали, — продолжает он, — конфронтация с Брюсселем должна происходить на политическом уровне, потому что нынешние правила Сообщества уже предусматривают все необходимое для запуска модели, подходящей для права сардинцев на мобильность, и создания настоящий «самолет для людей и товаров, соединяющий территории». Препятствие представляют собой ограничительные толкования европейских бюрократов, которые предают те же положения ЕС».

В статье 16 Регламента 1008/2008 прямо говорится об экономическом и социальном развитии соответствующего региона и о «возможности использования других видов транспорта и пригодности последних для удовлетворения конкретных потребностей, в частности, в случае, если существующие железнодорожные перевозки обслуживают намеченный маршрут со временем в пути менее трех часов и с достаточной частотой, стыковками и адекватным расписанием».

«Сардиния — это остров, — подчеркивает представитель Forza Italia, — и сложные объяснения не нужны. В этих рамках мы должны потребовать восстановления единого тарифа, который мы ввели в 2013 году и который распространил скидки также на сардинских эмигрантов и нерезидентов, обеспечивая правильную перебалансировку также для предприятий, которые, таким образом, могли бы выйти на рынок, больше не ограниченный только жителям острова.

(Unioneonline/E.Fr.)

© Riproduzione riservata