Пострадал от кровоизлияния в мозг. Звонок на 118 ушел в 13. Только в 16 попал в больницу, в коме. Между тем: вертолет Areus не взлетел, во время пути в Кальяри произошла пересадка из одной машины скорой помощи в другую. «Мы не знаем, никто не знает, изменила бы своевременная помощь судьбу матери и клиническую картину, но я уверен, что три часа, чтобы добраться до больницы из любой точки Сардинии, это слишком много».

История Катерины Дейдда из Лакони длинная и подробная, в ней рассказывается о перипетиях, пережитых ее матерью Кармелой Закчедду, начиная с 14 января прошлого года, когда она оказалась на земле в своем доме в деревне Сарчидано из-за внезапной болезни. Он делает это сейчас, когда его мать ушла. Потому что после времени «забот, боли и, в конце концов, прощаний настало время вопросов, ясности и сожаления».

Дело уже передано в облсовет: поставлен вопрос, чтобы понять, почему санитарная авиация не взлетела, несмотря на серьезность ситуации.

У пожилой женщины 84 лет произошло кровотечение. «Маму погрузили в базовую машину скорой помощи с медицинской охраной на борту, которая выехала из Лакони, не имея точного пункта назначения, и была перевезена возле Нуреки в медицинской машине скорой помощи, идущей из Алеша. Brotzu сообщили о пункте назначения только в 15:00», — говорит Дейдда, добавляя: «Автомобилю пришлось сделать несколько остановок, потому что пациент был болен, и, вероятно, в машине не было достаточно места, чтобы вмешаться без остановки. Задержка прибытия в отделение неотложной помощи еще больше».

В больнице спустя три часа женщине сделали экстренную операцию. «Я удивляюсь и удивляюсь, — продолжает теперь дочь, — действительно ли право на здоровье, учитывая такие эпизоды, является универсальным правом во всех частях Сардинии. Или если своевременность вмешательств и безопасность связаны с местом, где человек родился и где он решил остаться и жить».

После операции пожилая женщина оставалась в реанимации в течение 20 дней, «где за ней ухаживали со всем мыслимым и возможным вниманием, а о нас, родственниках, заботились с большим сочувствием».

Но затем последовал перевод в нейрохирургию: «Даже в системах и организациях, которые не очень хорошо работают, люди имеют значение, — объясняет Дейдда, — но если они теряют человечность, эмпатию и способность видеть, слушать и приветствовать хрупких людей, они сделали ошибку работы и причиняют ущерб и боль. Я хотел бы указать на это прежде всего тем операторам, которые оставили маму на три дня в одной ночной рубашке, тем врачам, которые, столкнувшись с вопросом «можно с вами поговорить?» они ответили нет и отвернулись.

Женщина из Лакони подчеркивает, что «в этот месяц покаяния я много раз спрашивала себя, как это могут делать люди, у которых нет сетей, навыков и поддержки. Как?"

Генри Фрезу

© Riproduzione riservata