Он покорил публику своей добротой и своими словами: «Быть здесь — большое удовольствие: представить мой фильм в Нуоро, на моей земле, впервые в Италии. Я не мечтал о Риме или Милане, я действительно хотел это место, которое имеет для меня особый колорит». Да потому, что для Марии Элорзы связь с Островом неразрывна. И хотя ссылки на Испанию очевидны в документах, директор с гордостью машет своей сарказмом . Мать Самугео и прямая связь с островом, который всегда присутствует в ее сердце и часто в ее творчестве. Вот почему восьмое издание IsReal дало хороший старт песне « A los libros ya las mujeres canto ».

Остров в сердце

Молодой иберийский режиссер вызвал аплодисменты и признание. Неслучайно проверенный фестиваль Barbagian решил открыть выпуск 2023 года своим фильмом. « Сардиния очень важна для меня, это мой второй дом », — говорит она: «Я нахожу так много вдохновения, что стараюсь возвращаться очень часто. Моя мать, член моей семьи, родилась в Самугео. Во всех моих работах Остров повторяется с определенной последовательностью. В фильме, представленном в Нуоро, например, есть кадры, снятые здесь же, и даже щепотка «сардинской песни»». Элорза продолжает и раскрывает: « Я очень надеюсь однажды снять фильм полностью на сардинском языке. Это одна из моих целей ». Между тем своей последней работой он покорил зрительный зал Этнографического музея имени Джованни Лиллиу. Между бурными аплодисментами и одобрением.

Документальный фильм

«A los libros ya las mujeres canto» — это произведение родом из Испании, но от него исходит дух Сардинии. Это страстная и свободная дань уважения женщинам , революционному жесту чтения, который входит в интимное пространство домашних библиотек. Название перефразирует первый стих «Энеиды» : «Я пою оружию и людям». Мария Элорза отмечает: «Однако в этом случае получается: «Я пою книгам и женщинам». Здесь главными героями являются женщины , в главной роли Тонина Дейас, самугская мать режиссера. Сохранилась «литературная лавина», характеризующая фильм, а также лейтмотив повести. Она и Мария говорят на родном языке своих родителей, чтобы записать звук «за кадром». Эффективный способ подчеркнуть важность голоса и устного повествования, а также неоспоримую музыкальность итальянского языка. Остальной актерский состав состоит из трех подруг Тонины Дейас и сестры Марии Элорзы, Анны (присутствует в Нуоро).

До 11 июня Сардиния становится полюсом притяжения кинематографистов и документалистов. Президент ISRE, Стефано Лавра: «Мы открываемся острову и миру».

© Riproduzione riservata