Он ожидал большего, гораздо большего от последнего выпуска фестиваля в Гавои "L'Isola delle storie", который, по крайней мере на бумаге, был посвящен его отцу Джорджио. Зато разочаровала Федерика Тодде, дочь писателя и интеллектуала (и офтальмолога) из Кальяри, которая основала фестиваль и была его президентом . Напоминаниями о нем, ушедшем из жизни 29 июля 2020 года, тоже должны были служить прошлогодние назначения. Так, по крайней мере, было объявлено. Вместо ничего. Для этого Федерика решила написать письмо писателю Марчелло Фуа, проводнику событий Гавои. Он думал об этом несколько месяцев. И вот его мысль.

Дорогой Марцелл,

когда я узнал, что фестиваль в Гавои будет проходить в прошлом году, я приступил к организации посещения фестиваля со своей семьей и некоторыми друзьями, с которыми я чувствую связь, прежде всего, с воспоминаниями об опыте моего отца в качестве первого президента и одного из основателей. . Я очень ценю решение организаторов посвятить ему мероприятие этого года, а также заявленные намерения увековечить память о нем чтением его книг и местами, посвященными ему.

При моем участии в мероприятии, с настоящим сожалением, а также с изумлением, я смог убедиться, что ничего из вышеперечисленного не произошло: ни чтения, ни места, посвященного ему, а только и исключительно свидетельство о посвящении Фестиваля Джорджио. Тодде, опубликованном в какой-то местной газете.

Разочарование было усугублено тем, что на Фестивале этого года было несколько пустых мест в последовательности событий, настолько, что во встречи часто вставлялась музыкальная предпосылка с участием начинающих музыкантов из консерватории Сассари.

Очевидно, таково было намерение, или, скорее, таково было намерение президента, а именно посвятить Фестиваль абстрактно, но не эффективно Джорджио Тодде.

Однажды во время презентации некоторых гостей в Сант-Антиокру вы сказали: «Я президент, и я делаю все, что, черт возьми, хочу» и «Я президент-диктатор». Что ж, эти ваши фразы определенно убедили меня написать это письмо.

Папе, наверное, это не понравилось бы, но я принимаю на себя риск, не в силах остановиться на пробе и анализе его намерений; возможно, он сделал бы это по-другому, но у каждого есть свои пределы, и я не мог поступить иначе. Более того, я усвоил, что не всегда полезно казаться высокомерным и замалчивать свое разочарование, даже если я, как и мой отец, скромно отношусь к чувствам, что заставило меня задуматься и решиться на публикацию по прошествии нескольких месяцев после Фестиваля.

С другой стороны, я уверен, глубоко зная своего отца, что гипотетически, поменявшись ролями, он действовал бы, руководствуясь обязанностью благодарности, не чувствуя никакого усилия. Единственное напоминание об отсутствии человека, разделившего тяготы

связанные с созданием и организацией основ, на которых фестиваль стоит по сей день, несомненно, вызвали бы у него энтузиазм.

Память важна, важны мотивы и идеи, которые привели вас к созданию Фестиваля, а также их анализ, с верой в то, что сначала есть идея и цель, а затем есть люди, которые, если не более присутствующие, они должны иметь возможность продолжать самовыражаться. Это также сделано для многих людей, которые следовали за ним и ценили его; люди не могут быть затемнены без какой-либо благовидной причины, даже диктаторов часто нельзя прощать. Мне показалось чрезвычайно долгим признанием того факта, что мой отец немало содействовал тому, чтобы придать направление и направление продолжению культурной жизни Фестиваля. Его «активность без протагонистов», в смысле работы по распространению культуры в самом широком смысле и мысли, без стремления любой ценой и любыми средствами представить себя всеобщему вниманию, должна быть примером для всех, а также позволил бы проявить должное признание и должное воспоминание по случаю последнего Фестиваля.

Писатель из Нуоро, с которым связались, кажется, смещен из-за этого спора против него: «Что я могу сказать, — отвечает он, — его отец позвонил бы мне, вместо этого она пишет письма в газеты. Я не понимаю ее. Но я знаю, что дети игнорируют своих родителей. Я вижу недобросовестность, — добавляет Фойс, — и тот, кто пишет, должен принять последствия». Какие? «Посмотрим», — заключает он.

(Unioneonline/E.Fr.)

© Riproduzione riservata