Доменико Батталья, поэт и писатель из Ла-Маддалены, недавно опубликовал через издателя Паоло Сорбу свой второй роман в «исулану». Название «L'adóri du mari», более 200 страниц, с итальянским переводом.

Вдохновленный историей, написанной несколько лет назад и вдохновленной реальными событиями, Батталья рассказывает о жизни мальчика из Ла Маддалены, моряка в юности, о посадках, которые начались во время Второй мировой войны и впоследствии привели его к путешествию по миру. , до прибытия в Аргентину. Но именно любовная жизнь знаменует собой историю человека, который развил одну на своем родном острове, а другую в Америке, с психологическими и материальными последствиями, которые сильно его искушают.

Вернувшись на пенсию на свой остров, «он хотел бы открыть кому-то свою душу, рассказать свою жизнь, немногочисленные радости, но, прежде всего, накопленный с течением времени гнев»; но его остров изменился, особенно в людях, некоторых из которых уже нет, а другие заняты и отвлеклись, проживая свою… жизнь. «Только «Мадонна», запертая в своем газетном киоске, может открыть ему свое сердце...» Это история неудачницы, ее, но она не обязательно заканчивается именно так...

Доменико Батталья, 1954 года рождения, государственный служащий на пенсии, в течение многих лет посвятил себя прежде всего поэзии на диалекте, за которую он получил множество наград, а также опубликовал сборник стихов «Prufummu di scavvicciu». В течение нескольких лет он переключил свое внимание на прозу, всегда с издателем Паоло Сорба, с которым он опубликовал «U culori du tempu», автобиографическую книгу «Scusa Ameri» и роман «Fiore d'agretta».

© Riproduzione riservata