Прозвища, прозвища и идиомы распространены повсюду на Сардинии, начиная с деревень, но и в таких городах, как Кальяри. В прошлом Кальяри был очень маленьким, и город состоял из того, что мы знаем сегодня как четыре исторических района:

- Марина

- Распечатать

- Вилланова

- Замок

Как будто четыре квартала на самом деле были четырьмя деревнями. Наиболее важным был район Кастелло, где жили военные, была бюрократия, где протекала политическая жизнь города.

Жители других кварталов дали прозвища тем, кто жил в Замке:

- «Piscia tintéris»: «su tintéri», с сардинского на итальянский, — это чернильница, т. е. сосуд, в котором перо было пропитано чернилами (явная ссылка на деятельность политических функций).

- "Piscia arrenconis": перевод "arrenconi" - "угол".

Переводя оба выражения, они означают «чернильничная моча» и «угловая моча» соответственно.

Давайте выясним, почему: «Piscia arrenconis» использовалось для обозначения грязного, неопрятного человека. Вместо этого «Piscia tintéri» использовалось для обозначения того, что мы обычно называем по-итальянски: imprettafogli, клерк, половина рукава.

Это произошло потому, что в замке работали сотрудники государственной администрации, которые для других жителей Кальяри не представляли никакой ценности. «Piscia arrenconis» может происходить из-за того, что в Замке не было общественных туалетов и каждый уголок был пригоден для мочеиспускания. Или это был просто способ пошутить, высмеять тех, кто жил в Замке, подразумевая, что у них недержание мочи.

Другие прозвища будут объявлены в социальных сетях Unione Sarda и Sardegna1 и на сайте www.unionesarda.it .

(Unioneonline)

© Riproduzione riservata