Сардиния

Roghi in Largo Budapest
Roghi in Largo Budapest
обвинения

Сассари требует проведения психиатрической экспертизы предполагаемого поджигателя площади Ларго в Будапеште.

Сегодня состоялось первое слушание дела перед судьей предварительного слушания Джузеппе Гроттерией.
вмешательство

Урзулей, на трассе State Road 125 установлены защитные сетки от камнепадов: начались работы в Анасе.

Цель — защитить скалистые склоны и снизить риск оползней: работы продлятся двадцать дней.
Una soccorritrice del 118 (Foto: Areus)
Una soccorritrice del 118 (Foto: Areus)
реконструкция

Протащенный газонокосилкой: так погиб пожилой мужчина в сельской местности Квартуччу.

Трагедия произошла в Сант-Исидоро, на земле, принадлежавшей жертве: когда тело было найдено, оно пролежало бездыханным несколько дней.
лекарство

Кальяри, оксикодон – новый рубеж в мире наркотического опьянения: 300 таблеток изъяты на площади Пьяцца дель Кармине.

Тревожное явление: всё больше молодых людей употребляют крайне опасный опиоид, который становится всё более распространённым в Соединенных Штатах. Четыре ареста в «красной зоне».
на улице Пасубио

Кальяри: Звонок о семейном конфликте приводит к аресту за торговлю наркотиками.

Во время проведения обыска сотрудники полиции заметили молодого подозреваемого. Затем они обыскали дом, изъяв кокаин, гашиш и марихуану.
Ведутся расследования

Квартуччу погиб в сельской местности во время работы на тракторе.

Ведется расследование смерти пожилого мужчины в районе Сант-Исидоро. Члены семьи забили тревогу.
Polizia sul litorale di Alghero
Polizia sul litorale di Alghero
расследования

Альгеро: На пляже двое туристов подверглись домогательствам и были ощупаны за ягодицы, мужчине предъявлено обвинение в сексуальном нападении.

Он скрылся на скутере: молодой человек был задержан полицией благодаря изображениям, полученным с камер видеонаблюдения на заводе.
I carabinieri in via Alagon
I carabinieri in via Alagon
вмешательство

Шеф-повар Кальяри был найден мертвым у себя дома; причина смерти остается неясной.

Жертвой стал 36-летний сенегальский повар, тело которого было обнаружено на улице Виа Алагон; назначена экспертиза.
Screenshot
Screenshot
событие

Альгеро, успех Correllengua Agermanat и Сан-Жоан-де-ла-Порта-Ллатина.

Фестиваль, посвященный каталонским корням города, собрал большое количество участников.
Screenshot
Screenshot
полемика

Альгеро, неспособность удалить Posidonia Oceanica из Сан-Джованни вызывает споры.

FdI критикует советника Кокко: «Это нанесет вред прибрежным предпринимателям в сфере морского бизнеса».
Intervento dei carabinieri a Olbia
Intervento dei carabinieri a Olbia
вмешательство

В Ольбии произошло жестокое нападение на ресторан с целью кражи денег из кассы.

Карабинеры арестовали 27-летнего мужчину за угрозы присутствующим осколком стекла.
история

Темпио, 23-летний мужчина, скончался после госпитализации: что произошло? Прокуратура проводит расследование.

Прокуратура расследует смерть Мауро Зунчедду, которого первоначально отправили домой. Предполагается, что смерть наступила в результате другого преступления. Вскрытие позволит прояснить обстоятельства трагического исхода.
Passeggeri appena sbarcati (L'Unione Sarda)
Passeggeri appena sbarcati (L'Unione Sarda)
транспорт

Federconsumatori: «Цены на билеты на паромы резко выросли, на 18% в августе».

Наибольший рост наблюдается на маршруте Ливорно-Ольбия, где он составляет 30% по сравнению с 2025 годом.
Nel riquadro, particolare della pagina uscita su Financial Times
Nel riquadro, particolare della pagina uscita su Financial Times
Репортаж

В статье Financial Times Сардиния представлена в таком свете, как долголетие, демографический кризис и надежды на возрождение.

Престижная британская экономическая газета посвящает обширный подробный анализ ситуации на «острове между светом и тенью», рассматривая стратегии по изменению сложившейся тенденции.
La liberazione di alcuni esemplari catturati illecitamente
La liberazione di alcuni esemplari catturati illecitamente
Среда

Браконьерство и черный рынок охраняемых птиц: подано пятнадцать жалоб.

Крупномасштабная операция Лесной охраны карабинеров между Кальяри и южной Сардинией.
Un'ambulanza (Foto Unione Sarda)
Un'ambulanza (Foto Unione Sarda)
авария

Ольбия: Рабочий упал с высоты нескольких метров с верфи; спасательные команды приступили к работе.

На место происшествия прибыли сотрудники скорой медицинской помощи. Мужчину доставили в больницу. Профсоюзы призывают к повышению уровня безопасности.
Luna Rossa e Msc Musica (Foto: Ansa e Cagliari Cruise Port)
Luna Rossa e Msc Musica (Foto: Ansa e Cagliari Cruise Port)
Залив Ангелов

Кубок Америки и три круизных лайнера: туристический сезон в Кальяри начинается с морского старта.

В дни проведения регат Luna Rossa на борту яхт в порту будут находиться около девяти тысяч пассажиров, которые смогут наблюдать за соревнованиями.
(foto carabinieri)
(foto carabinieri)
Расследования

Макомер, гашиш и кокаин в кофемашине: арестован 19-летний дилер.

Ещё четырем лицам, находящимся на свободе, предъявлены обвинения. В ходе операции по торговле наркотиками использовались торговые автоматы в качестве пунктов сбыта.
Giacinto Mattera (a sinistra) con il Questore di Nuoro Fortunato Marazzita
Giacinto Mattera (a sinistra) con il Questore di Nuoro Fortunato Marazzita
Назначение

Джачинто Этторе Маттера — новый заместитель начальника полиции Нуоро: возвращение в столицу Барбаджи.

Начальник штаба вчера приступил к своим новым обязанностям после получения опыта в штаб-квартире полиции Ористано. Ранее он возглавлял отдел дорожного патруля в этом районе.
Nel 2016 sono stati scoperti appalti pubblici irregolari per un valore complessivo di 3,4 miliardi di euro, pi?? del triplo del valore di quelli irregolari scoperti nel 2015 (un miliardo). Il dato ?? contenuto nel Rapporto annuale della Guardia di Finanza, che verr?? presentato oggi a Roma alla presenza del ministro dell'Economia Pier Carlo Padoan e del comandante generale della Gdf Giorgio Toschi. I controlli sulle irregolarit?? negli appalti pubblici hanno consentito di denunciare 1.866 persone e di arrestarne 140. ANSA/GUARDIA DI FINANZA EDITORIAL USE ONLY
Nel 2016 sono stati scoperti appalti pubblici irregolari per un valore complessivo di 3,4 miliardi di euro, pi?? del triplo del valore di quelli irregolari scoperti nel 2015 (un miliardo). Il dato ?? contenuto nel Rapporto annuale della Guardia di Finanza, che verr?? presentato oggi a Roma alla presenza del ministro dell'Economia Pier Carlo Padoan e del comandante generale della Gdf Giorgio Toschi. I controlli sulle irregolarit?? negli appalti pubblici hanno consentito di denunciare 1.866 persone e di arrestarne 140. ANSA/GUARDIA DI FINANZA EDITORIAL USE ONLY
Расследование

Сульчис: У пожилого человека украдено более 35 000 евро: администратор службы поддержки и бывший член городского совета обвинены в растрате.

По версии следствия, мужчина использовал деньги мужчины старше девяноста лет, доверенные ему, на личные расходы, такие как услуги оптика, шиномонтаж, автозапчасти, топливо и многое другое.
Insularità

Экспорт Сардинии сократился на 21%. Демократическая партия (ДП) заявляет: «Мы должны вмешаться, чтобы снизить транспортные и логистические издержки».

Istat: «Южная Италия развивается, острова сокращаются». Депутат от Демократической партии: «Вопрос к правительству готов».