Молчание Антиоко, Паолы, Давиде, Марко и многочисленных жертв войны: в Ланусеи память чтят в муниципальном совете
Избранная тишина, трудолюбивая, заставляющая молчать, омерта и терпимая в равнодушии: слова председателя городского собрания Маттео СтокиноPer restare aggiornato entra nel nostro canale Whatsapp
Ниже мы сообщаем о выступлении президента муниципального совета Ланусеи в память монсеньора Антиоко Писедду, Паолы Мурру, Давиде Пилия и Марко Мамели.
***
Уважаемые коллеги,
Прежде чем открыть работу этого городского совета, я приглашаю вас разделить момент размышления и памяти. Момент, который по своей природе заставляет нас столкнуться с тишиной.
За эти месяцы наше сообщество потеряло людей, которые — по-разному — представляли собой точки отсчета, примеры, открытые вопросы. Сегодня мы вспоминаем монсеньора Антиоко Писедду, доктора Паолу Мурру, молодого сына Ланусеи, Давиде Пилия . И мы покорно, обязательно, также вспоминаем Марко Мамели , другого сына Ольястры, чья жизнь оборвалась слишком рано.
Есть невидимая, но неразрывная нить, которая связывает имена, которые мы помним сегодня. Это тишина. Но не единая, монолитная тишина; нет, их много.
Есть тишина, которая окутывает нас потом: как густая вуаль, когда мы скучаем по кому-то, кто оставил неизгладимый след в нашей жизни. Это та самая тяжелая тишина, которая отнимает у нас слова, которая навязывает уважение, которая скрывает скромность и несет с собой неоценимый вес. Как нам найти слова, когда боль заставляет нас молчать?
Затем следует избранная тишина: тех, кто действует без фанфар, твердо и последовательно, вдали от сцен и главных ролей. Трудолюбивая тишина. Сколько из нас выбирают этот путь, вдали от софитов?
И затем есть молчание, которое мы терпим: безразличие, страх, молчание. Сколько раз мы были свидетелями этого молчания, бездействия? То, что слишком часто становится смирением.
Монс. Антиоко Писедду никогда не молчал. Он никогда не искал шума, но всегда имел смелость говорить. Он делал это нежным голосом, но сильными, ясными, глубокими словами. Он делал это из-за алтаря, но также и на улице, на фабриках, в школах, на маршах, среди людей. Он нарушал тишину перед лицом несправедливости, нищеты, одиночества.
В такие времена, как наши, раздираемые военными и экономическими войнами, дезориентацией, растущей бесчеловечностью, нам ужасно не хватает его голоса. Сегодня, столкнувшись с разрушениями, происходящими в Газе, грубо задокументированными также спутниковыми снимками, обновленными в последние дни, которые показывают целые кварталы, населенные еще несколько месяцев назад, а теперь стертые с лица земли, мы чувствуем нехватку авторитетных голосов.
Мы подавлены мертвой тишиной, институциональной, медийной, политической, которая возмущает нас и ставит под сомнение. Как бы монсеньор Писеддю отреагировал на такую тишину? Мы знаем, что Антиох, с его мягкой силой, которая всегда его отличала, не молчал бы.
Доктор Паола Мурру , почетный президент суда Ланусеи, вместо этого выбрала другое молчание: молчание ежедневной приверженности, серьезной работы, сдержанного интеллекта. Она могла бы стремиться к более высоким должностям, более престижным областям, но она решила остаться здесь, в Ольястре, чтобы защищать деликатный и фундаментальный гарнизон справедливости и демократии. Она также, вместе с монсеньором Писедду и местными учреждениями, никогда не отказывалась от своей поддержки в битвах за здравоохранение, за суд, за право граждан не быть забытыми. Ее молчаливое присутствие было гарантией того, что ее выслушают и
справедливость. Его прощание оставило нас более одинокими. Сколько раз мы недооценивали силу этого трудолюбивого молчания?
А потом Давиде Пилия . Пятнадцать лет. Жизнь, которая только начиналась. Его внезапная смерть ошеломила сообщество, неспособное отреагировать. Холодная, безмолвная тишина, как после шторма. Его друзья приветствовали его, заводя свои скутеры и играя ноты песни Gazzelle, написанной несколько лет назад: «Destri». Главный герой песни понимает, что, несмотря на кулаки в стену (правые в названии, именно), некоторые моменты, которые уже прошли, никогда не вернутся, и это действительно, кажется, говорит о чувстве подвешенности, которое мы все испытали и испытываем. Мы были подвешены в те дни, весь Ланусеи был. И даже сегодня у нас нет слов, чтобы объяснить, утешить, по-настоящему понять. Как мы можем найти слова, чтобы объяснить? Как мы можем утешить? Как мы можем по-настоящему понять? Но у нас есть долг: прислушаться к тишине, которую он нам оставил, не отворачиваться от дискомфорта, одиночества, скрытых страданий наших детей.
И, наконец, снова тишина. Возможно, самая невыносимая. Это тишина омерты, тишина, которая замыкается в себе, которая покрывает, которая прячет. Это тишина, которая слишком много месяцев окружает убийство Марко Мамели, убитого среди людей, во время карнавала в Бари-Сардо. Жестокое, нераскрытое преступление, которое тяготит не только семью, но и всех нас. Расследования не приносят ответов, голоса затихают, глаза опускаются.
Но не в Ильбоно. В Ильбоно повсюду висят десятки плакатов, на балконах, на стенах, на мостах: они просят правды, они просят справедливости. Они не позволяют этой тишине стать нормой. И в этом безмолвном крике возникает истина, которую мы хорошо знаем: отказ в справедливости является оскорблением для всех. Фабрицио Де Андре сказал это в Disamistade, цитируя певца, которого мы, взрослые, также знаем, фразой, которая сегодня сопровождает нас в наших сердцах. Он пел об отсутствии, назначенном на ужин. Это тишина, которая окружает смерть Марко: пустой стул, который горит, вопрос, который не может остаться без ответа. Можем ли мы позволить этому вопросу остаться без ответа?
Убийство Марко Мамели стало основанием для того, чтобы навязать нам, в этом же зале, несколько месяцев назад, более широкое размышление о контексте, в котором живут наши дети. Слишком много молодых людей, часто совсем юных, даже 13 или 14 лет, сегодня участвуют в вечеринках и вечеринках, на которых злоупотребление алкоголем является нормой, на которых дезориентация проявляется в шуме и конфликтах. Столкнувшись с такими явлениями, наше сообщество обязано не смотреть в другую сторону, не ограничиваться стигматизацией, а понимать, предотвращать и предлагать альтернативы.
Как муниципальная администрация, в рамках нашей компетенции, мы говорили это и будем продолжать говорить это, не для тщеславия, а для распространения предложения, мы осуществляем конкретные действия: проекты социальной интеграции, стимулы для занятий спортом, перепланировку городских пространств, которые могут стать позитивными местами встреч. В социальных службах активны приемные пункты, предназначенные для детей и семей. Сотрудничество с Comprehensive Institute является постоянным и глубоким.
Однако мы должны признать, что связь со средними школами все еще слаба, и не по воле одной или другой стороны, а из-за объективной фрагментации навыков. Вот где мы должны сделать качественный скачок, выстраивая прочные мосты, постоянные диалоги. Что-то уже сдвинулось: я думаю о встрече по безопасности дорожного движения, организованной несколько недель назад, настоящий пример успешного сотрудничества.
Говоря о мостах, пока кто-то думает о финансировании дымовых мостов, дети, присутствовавшие на Совете 6 марта, попросили нас, взрослых, построить мост вместе, мост поколений, который позволит им участвовать, сотрудничать и быть услышанными в вопросах выбора, которые их волнуют.
Может быть, у нас уже есть этот мост: он называется «Консультация молодежи». Мы уже начинали его в прошлом, но он не прижился. Может быть, мы допустили ошибку в общении, может быть, возрастные группы были не те. Но сегодня мы можем и должны его перезапустить, переосмыслив его вместе с детьми. Давая им не просто пространство, а настоящую роль.
У Ланусеи уже есть много примеров: Комитет Дона Боско воодушевлен молодыми людьми, которые представляют себе события и моменты общения именно для того, чтобы остаться в своем городе, чтобы прожить его хорошо. Pro Loco продолжает оставаться движущей силой вовлеченности, спортивные и культурные ассоциации являются драгоценным гарнизоном. Давайте сделаем так, чтобы молодые люди стали главными действующими лицами и, прежде всего, научат нас, взрослых, слушать их. Давайте созовем ассоциации, давайте возобновим идею молодежных консультаций. Мы не можем говорить об этом на этой сессии, очевидно, но давайте остановимся после Совета, мы, администраторы, и запланируем встречу по этой теме в ближайшее время.
Вслед за монсеньором Писедду – ясным и смелым голосом в несправедливости мира – я хочу выдвинуть простое, но важное предложение: вывесить флаг мира на фасаде мэрии. Универсальный символ, без политической принадлежности, который не может и не должен рассматриваться как разделяющий. Ясная и видимая ссылка на статью 11 нашей Конституции, жест, который отвергает войну, где бы она ни велась.
Это не флаг Палестины, это не флаг одной стороны. Это флаг сосуществования, уважения, защиты мирных жителей, невинных. Несколько недель назад мы повесили белый саван на фасаде мэрии: молчаливое, но мощное знамя, чтобы осудить нарушения международного гуманитарного права израильским правительством, которое препятствовало доставке помощи, бомбило гражданские районы и действовало с неуважением к Женевским конвенциям, как это было задокументировано основными агентствами ООН и независимыми организациями.
Однако Ланусеи не ограничивается словами. Мы продемонстрировали это, когда вместе с нашим советником по социальным услугам Сандрой Аресу лично отправились забирать автобус, полный украинских беженцев, спасающихся от войны. Сегодня эти женщины и дети живут, работают, посещают наши школы, являются частью нашего сообщества.
Эти женщины рассказали нам о мучениях от бомбардировок. О тех же мучениях, о которых рассказывали нам наши бабушки и дедушки, когда во время Второй мировой войны они принимали перемещенных лиц из Кальяри. Наше поколение пропустило эту прямую историю. Но украинцы снова сделали ее актуальной, конкретной, осязаемой.
И вот почему мы говорим это громко: боль украинского населения ничем не отличается от той, что испытывают жители Газы, или от той, что испытывают в Донбассе, или от той, что пережил сирийский народ, или от той, что пережил любой, кто стал жертвой войны в любой точке мира. Флаг мира — это наш ответ: молчаливый, но ясный, символический, но конкретный. Это наш способ сказать: «Никогда больше».
Прежде чем выслушать тех, кто желает выступить, всех молчаливых героев этой вступительной сессии – Антиоко, Паолу, Давиде и Марко – я прошу вас присоединиться к нам в минуте молчания. Но пусть это будет молчание, полное памяти, благодарности, ответственности. Молчание, которое не забывает, не отменяет и не принимает. Молчание, которое, даже перед лицом того, что происходит в Газе, не сдается и продолжает задаваться вопросом о причине такого безразличия.
Спасибо
Маттео Сточино, президент городского совета Ланусей