Пизанская башня. Что, если она права? Не волнуйтесь, на мои способности повлияла не августовская жара, а скорее размышление, которое — если вы дадите мне возможность поспорить — вы согласитесь со мной, имеет большой смысл и которое взято со страниц «Женщины, которая убила фей» (Эллиот, 224 стр.), нового романа Джезуино Немуса.

В небольшой деревне Телеврас ничего не происходит. Или почти ничего. Муниципалитет по-прежнему находится под особым управлением; Гонарио Манисаре, президент кооператива производителей молока и человек, преданный идее хапуги , решил с головой окунуться в политику; фермеры, измученные низкой ценой на овечье молоко, обсуждают, как извлечь из политики нечто большее, чем просто жест солидарности, столь же корыстный, сколь и бесполезный; Джоаккино Диччосу, участвовавший в восстании Пратобелло в 1969 году, предупреждает о тщетности борьбы: «Мы были рабами тогда и такими остаемся»; маршал достопочтенного Этторе Тигассу считает минуты, отделяющие его от 2037 года, когда он наконец сможет выйти на пенсию; а этот безумный лжец Джесуино Немус – персонаж, а не автор! – пообещав написать роман о деревне и ее жителях, исчез.

Все вращается вокруг «Pubblica Mescita Cannonau & basta», агоры этого микрокосма, насчитывающего не более тысячи душ, в самом сердце Ольястры, недалеко от Такки, но в 25 километрах от моря, синеву которого вы можете только различить.

В Телеврасе, как мы уже говорили, ничего, или почти ничего, не происходит. Например, старика Дигиосу находят убитым своим пастухом: кто-то выстрелил ему в спину из гладкоствольного охотничьего ружья, и вы понимаете, какое это расследование в районе, где оружия больше, чем жителей. Имущество, а вместе с ним и долги покойного, должно перейти к его сестре Эльвире, единственной выжившей родственнице, которая, однако, признана недееспособной, поскольку семьдесят лет назад утопила в реке свою единственную дочь, которой было несколько месяцев. Это безумная старуха, живущая между руинами на берегу реки и заброшенным Гайро Веккья.

К тому, что уже вырисовывается как фарсовая трагедия, присоединится приезд из Швейцарии известного университетского профессора клинической психологии Марко Вентурини, убежденного, что он хочет купить дом за один евро, в котором он сможет жить не менее шести месяцев в году, и убедить жителей — сначала деревни, а затем и всей Сардинии — в целесообразности преобразования Сардинии в двадцать седьмой швейцарский кантон — Приморский кантон.

Преступление – лишь повод, чтобы с разочарованием и язвительным тоном рассказать о странностях (и пороках) этой любимой нами земли. Пока на заднем плане иностранные и континентальные корпорации пытаются кнутом и пряником захватить земли под ветряные турбины и гектары солнечных панелей, всё повествование романа построено на ностальгической и романтической мифологии гордого, уверенного в себе, гостеприимного и щедрого народа, практически неспособного на зло, кроме как в качестве наказания, назначенного человеком, поскольку правосудию дворцов нельзя доверять. Но Серджо Ацени уже писал: «Если не считать глупости убивать друг друга по несущественным причинам, мы были счастливы», предупреждая нас, что зло приходит не только извне. Немус делает то же самое: он смеётся и издевается, он развлекает в самом этимологическом смысле этого слова, заставляя нас, между смехом и научным размышлением, изменить свою точку зрения. Настолько, что в конце концов уже не будет ясно, кто в Телеврасе на самом деле сумасшедший... короче говоря, не права ли, в конце концов, Пизанская башня.

© Riproduzione riservata