现阶段的法国作家选择意大利作为小说的背景。一种正在巩固的趋势。这不是一种趋势,而是回忆起一个除了历史竞争之外一直与我们有着密切关系的国家的新的乐趣。撒丁岛也是阿尔卑斯山以外作家的兴趣中心。确认来自 Agnès Mathieu-Daudé 的《Marchands de sable》,由著名的 Flammarion 出版社出版。

《费加罗报》刚刚评论了这本书(该报最新的文化插页中很大一部分内容都是关于法国小说家与贝尔帕斯之间的关系),故事以撒丁岛为背景,特别是一个神奇的节日度假村拥有“一片透明的白色沙滩”,两位主角玛尔塔和埃尔科莱·西诺雷利在这里建造了自己的度假屋。

La recensione su Le Figaro
La recensione su Le Figaro
La recensione su Le Figaro

Agnès Mathieu-Daudé,出生于蒙彼利埃(现在她的生活发生在巴黎),还撰写了儿童读物《老鼠的阶级》,由 Piemme 在意大利出版,在法国出版了《Un marin chilien》、《L'ombre》 《月光之上》和《华莱士联盟》,讲述了一个家庭传奇,一场炎热夏季的对决,战争的情怀与美丽的自然风光不太相符。有卡利亚里、卡博尼亚、卡斯蒂亚达斯、阿博雷亚等城市以及对撒丁岛的地理参考,成为小说人物移动的一个伟大场景。

说明

开头是对着陆前不久从飞机上看到的“太阳之城”的描述,令人眼花缭乱:火烈鸟的池塘将地平线填满粉红色,还有热情的天使湾。这座城市展示了历史时代的许多重叠:最初是腓尼基人,最后在经历了各种事件之后是意大利人。作者解释说,炼油厂是经济和工业选择的背景。这本书以威廉·布莱克(《纯真之家》)的诗句开头:“从一粒沙中看到一个世界/从一朵野花中看到一个天堂/将无限握在手掌中/在永恒中看到永恒”。一小时”。但还有皮尔保罗·帕索里尼(Pierpaolo Pasolini),他的《海盗写作》是一本内容丰富、多面的小说,有很多阅读计划。

© Riproduzione riservata