至少有六个保存完好的双耳瓶,里面装有人类骨头,可能是儿童的骨头。还发现了许多其他东西,包括古代陶瓷和一个尚未挖掘的坑,其中可能包含千年前的其他奇迹。

Reperti punici sotto l'ex provinciale 8 a Sestu (foto Porrà)
Reperti punici sotto l'ex provinciale 8 a Sestu (foto Porrà)
Reperti punici sotto l'ex provinciale 8 a Sestu (foto Porrà)

发现

在铺设连接塞斯图和商业区的原 8 号省道的天然气管网期间,发现了一座可追溯到公元前 4 世纪或 3 世纪的布匿墓地,8 号省道是卡利亚里腹地最繁忙的道路之一。这是一个重要的发现,它能够改写如今被大型商店和仓库占领的撒丁岛这个角落的历史。第一个双耳瓶于二月初被发现。伊塔尔加斯公司委托的工人立即关掉了推土机,并警告了负责监督施工现场的考古学家。随后,由专门研究腓尼基-布匿时代的考古学家恩里科·特鲁杜 (Enrico Trudu) 领导的督察机构专家进行了干预。

La zona dove sono stati ritrovati i reperti archeologici a Sestu (foto Porrà)
La zona dove sono stati ritrovati i reperti archeologici a Sestu (foto Porrà)
La zona dove sono stati ritrovati i reperti archeologici a Sestu (foto Porrà)

专家

专家解释说:“我们仍处于挖掘阶段,但我可以确认,在几个地方已经出现了可以明确归因于布匿墓地的背景。具体来说,我们已经发现六个装有人类骨头的双耳瓶,其中有儿童的,但也可能有成年人的,我们推测这些骨头可以追溯到公元前三世纪或四世纪。此外,在我们正在揭示和研究的部分中出现了更多的陶瓷材料”。然而,对于这些发现的来源几乎没有任何疑问:它们是陶土墓,也就是将陶罐放在岩壁上挖的坑内埋葬,其中的死者通常是新生儿或稍大一点的儿童。

Il ritrovamento durante i lavori sull'ex provinciale 8 a Sestu (foto Porrà)
Il ritrovamento durante i lavori sull'ex provinciale 8 a Sestu (foto Porrà)
Il ritrovamento durante i lavori sull'ex provinciale 8 a Sestu (foto Porrà)

棺材罐

“在陶俑墓葬中,双耳瓶被用作箱子,一种可以容纳儿童和成人尸体的棺材”,特鲁杜证实道,在我们找到的一些双耳瓶中发现了人类的骨头,这些骨头也在周围的各个地方被发现。毫无疑问,其背景是葬礼。我们还将调查一个坑,因为我们沿着整个沟渠进行施工,从最暴露的点开始,然后将其拓宽”。即使这一发现并不完全出乎意料,但该遗址仍可能蕴藏着许多惊喜。 “该地区距离莫里斯考 (Moriscau) 不远,”特鲁杜解释道,“那里有一个已经受到限制的考古定居点,因此在这里期待一些有趣的事情也是合理的。”然而,大规模的挖掘活动似乎不可能进行。 “壕沟位于道路内,周围都是工业和商业仓库 - 专家总结道 - 不可能调查整个墓地,但分析和保护已经发现的部分和物品很重要,同时也要了解在未来的公共工程中可能发现什么”。

Una delle anfore ritrovate durante i lavori sull'ex provinciale 8 a Sestu (foto Porrà)
Una delle anfore ritrovate durante i lavori sull'ex provinciale 8 a Sestu (foto Porrà)
Una delle anfore ritrovate durante i lavori sull'ex provinciale 8 a Sestu (foto Porrà)

监视和工程

与此同时,挖掘区受到塞斯图宪兵队和文化遗产保护部门的严密监视,尤其是在夜间。还安装了摄像头并进行持续巡逻,以防止盗墓者入侵。至于造成如此多交通问题的煤气厂,即使看上去没有被停工,它们也肯定会放慢速度。事实上,工人们已经转移到另一个“干净”的区域,只有当考古学家彻底挖掘出隐藏了 2400 年的宝藏后,他们才会返回发现宝藏的区域。

马克斯·莱达

© Riproduzione riservata