“6 月 10 日星期六下午早些时候,我和他在一起,在米兰圣拉斐尔的那个房间里,当时(我的父亲,编者)写下这些诗句。我永远、永远不会忘记。”

玛丽娜·贝卢斯科尼 (Marina Berlusconi) 在保罗·德尔·黛比奥 (Paolo Del Debbio) 的新书序言中这样说道,该书今天早上由《晚邮报》出版。该书收录了西尔维奥·贝卢斯科尼的最新著作。 “前一天晚上我去看望了他——他回忆道——我看得很清楚。第二天我回来了,不幸的是我找到了另一个男人。被遗弃在扶手椅上,非常疲倦、阴郁、痛苦。他从椅子上一直被陪伴到桌子上。他要了纸和笔,低下头开始写。”

“我坐在他旁边,看着他工作——玛丽娜继续说——。在某个时刻,他停了下来,抬起头,凝视着我的眼睛,说了一些我会一直铭记在心直到生命最后一刻的话:“你看,玛丽娜,生活就是这样:来吧,做做做……然后你离开'”。

“他完成了第一页,他把它递给我,我读了 - 他继续说 - 然后世界就落在了我身上。因为我意识到他所写的是他的理想遗产,他的遗嘱,是一直伴随他的信仰和价值观的综合体。他继续写,写完后要求回到床上。我呆呆地呆在那里,假装不明白我们都明白的事情。”

“这四页——玛丽娜·贝卢斯科尼总结道——然后我读了又读了几十遍,我把它们放在手里几个小时、几天,每次我都无法呼吸。它们是非常私人的记忆,但我认为它们不应该只是私人记忆,这是正确的。它们不包含任何新内容,但我喜欢与那些爱我父亲的人、那些相信他并继续相信他的想法的人分享它们。”

(联合在线/vl)

© Riproduzione riservata