在撒丁岛学校的登记表中,女孩和男孩的父母必须有可能选择是否在撒丁岛的多语言环境中抚养他们的女儿和儿子。

这是 11 个协会写给地区学校办公室主任、校长和公共教育委员的一封信中所包含的要求。

地区法 n.该协会回忆说,2018 年第 22 号法令规定“该地区将撒丁岛人民的语言身份视为主要资产,并在确认中确定了所有个人和社会进步的先决条件”。

然而,法律的规定和精神“却被忽视——该协会解释说——因为撒丁岛的父母在为他们的女儿和孩子注册各级学校时,没有在注册表中找到可以选择是否在女儿和儿子的活动中使用撒丁岛语”。

“这明显侵犯了撒丁岛人能够学习、研究和了解每个知识领域的权利——他们继续——上述法律和众多国际规范中规定的权利”。

在弗留利威尼斯,信中还回忆说,邀请家长“在报名表中注明是否要在女儿和儿子的教育中使用弗留利语”。

“我们希望这种可能性也存在于撒丁岛——结论——我们要求撒丁岛人和撒丁岛人对其施加压力,使其成为可能”。

光的签约协会有巴别塔电影节 (ELEN)、Bia - Aristanis Bilinguismu、Biblioteca Gramsciana、CAMPOS - 撒丁岛口头传统音乐和诗歌艺术协调协会、Consulta de su sardu de Sardara、Lìngua Bia、Movidì、 Sardware , Acadèmia de su sardu, Domo de totus - Sassari, Cobas Sardinia, Iscandula。

(Unioneonline / vl)

© Riproduzione riservata