他没有写它们,但它们好像是他在“Discover”中由 Zucchero 重读的 13 首歌曲,这是一张 11 月 19 日发行的翻唱专辑,还收集了与 Bono、Elisa、Mahmood 和虚拟“客串”的二重唱法布里齐奥·德·安德烈 (Fabrizio De André) 在“我看到尼娜飞翔”中。

一个“可怕的”项目,有 500 首精选歌曲,其中 Zucchero 说他“打进了最后一队,选择了两个灵魂:对意大利旋律和美国黑人音乐的热爱”。

而且,即使该项目是在 Covid 之前开始的,它在某种程度上也受到了这段时期的影响:“就我个人而言,我遭受了几个月的痛苦,唱片中蒙上了一层忧郁的面纱——他解释说——没有侵略性或引人入胜的歌曲”。

取而代之的是一些封锁的孩子,例如“Canta la vita”,这是博诺的歌曲“让你的爱被人知道”的意大利语版,献给意大利正在与冠状病毒紧急情况作斗争的人们。

至于与 De André 的“二重奏”,由 Dori Ghezzi 自己建议,“我觉得有必要 - 解释 Zucchero - 让 Fabrizio 的声音像背后温暖的风一样进入,让我进入八度音阶”。

然后他的声音与莫比的“自然布鲁斯”中的马哈茂德的声音相交:“我一直认为他是一个非常有才华的声乐天才,有着深情的语气,在录音室里——他证实了——我有证据”。

然而,没有必要与 Elisa 确认,Zucchero 与 Elisa 一起解释了“Luce”,他写下了其中的切口,帮助说服她用意大利语唱歌并参加圣雷莫音乐节,然后她赢得了比赛。奇怪的是,祖切罗并没有选择波切利带有他签名的《傍晚的平静海面》,而是选择了《Con te partirò》。 “一天晚上,波切利带着那首歌来找我共进晚餐——他说——他不相信,我告诉他‘你疯了,这太棒了’。我一直在想我会怎么做,这是一首优美的意大利旋律我试图让它变得极简,没有大型管弦乐队,更亲密,我把它变成了我的,我喜欢它”。

“尝试将自己喜爱的歌曲制作成自己喜欢的歌曲真是太好了,希望 - 艾米利亚艺术家强调 - 不要破坏它们。我把这张唱片当作我的唱片,以为是我写的歌曲”。

在他的巡回演出被两次推迟之后,祖切罗也不掩饰他对 2022 年 4 月至 5 月期间在维罗纳竞技场的 14 场比赛以及 5 月底与埃里克·克莱普顿在柏林举行的演出的担忧。 “四月似乎很遥远,但它就在那里,我们希望——他总结道——真的离开,我等不及了”。

(Unioneonline / vl)

© Riproduzione riservata