还有 8 岁的 Giuseppe Piras 将撒丁岛的名字带到第 64 届 Zecchino d'Oro。还有他的 Perfugas,他的第一个孩子(自 1959 年以来的第 43 个撒丁岛)参加了著名的儿童专用 Rai kermesse。

Giuseppe 将与来自拉丁省 Fondi 的 Irene De Arcangelis 一起演唱,当然还有由 Sabrina Simoni 执导的 Piccolo Coro dell'Antoniano,“Il Reggaetonno”(由 Gianfranco Grottoli、Andrea Vaschetti、Andrea Casamento 和由 Andrea Casamento 和 Lucio Fabbri 编排)。他们是来自意大利 9 个地区的 17 名儿童中的两人,他们今年将参加该计划,分为三个下午的约会:12 月 3 日、4 日和 5 日在安东尼奥·迪博洛尼亚电视演播室的 Rai1 直播。

I bimbi in gara, Giuseppe è il primo a sinistra (foto Ufficio stampa Rai)
I bimbi in gara, Giuseppe è il primo a sinistra (foto Ufficio stampa Rai)
I bimbi in gara, Giuseppe è il primo a sinistra (foto Ufficio stampa Rai)

这个版本的主题是#Unviaggiobellissimo,由 14 首歌曲组成,涉及不同的主题,从动物到家庭,从热爱阅读到回收利用的重要性。前两个下午将是 Francesca Fialdini 和 Paolo Conticini,而在决赛中,他们将把接力棒留给艺术总监 Carlo Conti。今年的作者中有很多名人,例如 Claudio Baglioni、Marco Masini、Giovanni Caccamo、Flavio Premoli(Pfm)、Luca Mascini(正面攻击)。还有弗拉维奥·卡雷杜 (Flavio Careddu),他是波萨达 (Posada) 人,两年前获得冠军的歌曲“Acca”的作者:他与 Carmine Spera 共同创作了“Bartolo il jar”。两个撒丁岛人随后参与了歌曲“Clap clap”的动画制作:他们是 Michela Anedda 和 Alessio Degortes。

朱塞佩 - 对游泳、足球和显然是音乐的热情(即使他的梦想是“成为一名冰淇淋制造商”) - 在数千名儿童中经过长时间的铸造后抵达博洛尼亚。

Con Irene De Arcangelis (foto Ufficio stampa Rai)
Con Irene De Arcangelis (foto Ufficio stampa Rai)
Con Irene De Arcangelis (foto Ufficio stampa Rai)

她的母亲 Elisa 与小歌手一起飞往博洛尼亚,她的丈夫 Pietro 和另外两个 6 岁和 3 岁半的孩子将这件事告诉了 L'Unione Sarda。

你是什么时候发现约瑟夫的歌唱天赋的?

“至少 4 年前。当时我们在热那亚住了八个月,因为那是我在加斯利尼生下我最后一个孩子的地方。作为消遣,我们经常带朱塞佩去卡拉 OK。我们被告知孩子被带来了,所以当我们回到撒丁岛时,我们让他进入了 Sonos Civic School of Perfugas,这是我们国家的一个美丽的现实,为每个人打开了音乐世界。然后 Covid 到来了,一段时间过去了……但是在最后我们试过了。第一个是‘好’”。

(foto concessa dalla famiglia)
(foto concessa dalla famiglia)
(foto concessa dalla famiglia)

评选结果如何?

“第一步是在网上,孩子们展示了他们喜欢的歌曲。朱塞佩选择了“模特蓝调”。在第二阶段,是安东尼亚诺建立了这件作品:他们给他分配了“L'Anisello Nunù”,在那里我们了解到他们正在寻找一个声音非常高的孩子“。

然后?

“六月,博洛尼亚的决赛:总共有 42 个孩子。朱塞佩和他的老师劳拉一起进来了。只有一位同伴可以进入,我们认为她进入是正确的。这就是为什么我儿子给了我一个好招……”。

或者?

“他告诉我他没有通过选拔赛,我相信他......从意大利各地选出的 42 名儿童参加比赛,他们肯定都很好”。

你是如何准备歌曲“Il Reggaetonno”的?

“决赛之后我们在博洛尼亚呆了一个星期。在那里,他有机会与合唱团和艾琳一起学习这首曲子。所以他们记录了它”。

他喜欢?

“很多,这是一首活泼有趣的歌曲。这是关于金枪鱼发明的一种舞蹈,从马球到马孔多而闻名。这是一个很棒的派对”。

(foto concessa dalla famiglia)
(foto concessa dalla famiglia)
(foto concessa dalla famiglia)

这些天的测试如何进行?

“孩子们整天都很忙,但他们并没有一直尝试,这背后有更广泛的讨论。他们玩耍、画画、做许多不同的有趣活动。傍晚时分,朱塞佩回到酒店,虽然疲惫但很开心。简而言之,多亏了组织者的技巧,他才能如愿以偿:一场比赛”。

你不觉得比赛的压力吗?

“孩子们知道他们已经赢了,现在竞争的是歌曲。当然,他们知道他们有责任很好地解释指定的作品并做到公正”。

你父母呢?你是如何组织的?

“我们有压力!由于Covid,一次只能有一个同伴进入排练,所以我们轮流一点。比如今天,我们俩都可以进去,但是不知道把小孩子托付给谁!所以我就去”。

香水?大家欢呼?

“朱塞佩是全国第一个参加这个节目的孩子,所以是的,每个人都很高兴。以至于在 12 月底他们组织了一场活动,他将与公民学校的其他孩子一起表演。与此同时,他们都在交叉手指”。

© Riproduzione riservata