卢卡·巴巴罗萨昨天在维拉西德罗拉开了第 39 届朱塞佩·德西文学奖的帷幕,并以文字和音乐形式介绍了他几个月前与La出版社出版的最新著作《一百首歌曲的一百个故事》的文字和音乐。泰塞奥中殿

这位罗马歌手兼作曲家、作家和电台主持人与贾科莫·卡斯蒂进行了交谈,为听众带来了许多关于在他的生活和二十世纪历史上留下深刻印记的歌曲和作家的故事和轶事

取自作曲家弗兰克·丘吉尔的故事,他十几岁时在省级小电影院弹钢琴,开始了他的音乐生涯,并凭借自己的才华,成为华特·迪士尼想要为他最著名的动画电影创作配乐的作曲家, 1942年,他凭借《小飞象》的配乐获得了奥斯卡奖。世界范围内的成功不足以消除他生活的痛苦,也不足以治愈他因第二次世界大战的恐怖和失去两个最亲爱的朋友而受到摧残的敏感度,导致他在同年结束了自己的生命到他非常喜欢的钢琴。

一个开放之夜的主题为“旅行时我最想带在手提箱里的歌曲”,揭示了《巴巴罗莎》,其中包括讲述风俗和社会小片段的轻音乐,到诸如“像滚石一样”等划时代歌曲的故事”鲍勃·迪伦 (Bob Dylan)说道,“这首歌显然是在谈论转瞬即逝的美丽,以及顶级模特的逐渐被遗忘,但它部分地讲述了我们西方社会的故事,它像一块石头一样滚动,朝着个人主义的方向发展,不一致和那些假装看不到墙外人所面临的困难和绝望的人的虚伪,这些墙可以是物理上的,就像分隔墨西哥和美国的墙一样,也可以是隐喻上的,就像地中海一样。”巴巴罗萨用细腻的语气说道。区分他的叙述和写作。

比莉·哈乐黛的故事和《奇怪的水果》到拉斐拉·卡拉的《图卡图卡》,从莫戈尔和巴蒂斯蒂披头士乐队,整个晚上都以“情感”为主题,穿插了一些最著名的作品。罗马创作歌手以原声方式演奏 - 包括《Rome stripped》《via Margutta》《Passami er sale》 、《 Take me to dance 》——这让观众像在 Don Bosco 小剧院里温暖的拥抱一样,营造出一种亲密、近乎熟悉的氛围。 。

© Riproduzione riservata