在一份关于拘留外国公民的实质性报告中,最高法院重点关注了意大利-阿尔巴尼亚议定书,强调了该协议的许多关键问题,并解释说“该理论对其与宪法和国际法的兼容性表达了许多怀疑,特别是关于议定书与欧盟法律之间的关系”。

在关于意大利-阿尔巴尼亚议定书与宪法关系的段落中,最高法院办公室的报告强调了多项可能侵犯宪法权利的行为,从健康权到辩护权。例如,最高法院写道,该协议未能“准确界定协议中所指的人员类别,而仅限于将他们定义为‘移民’……从而导致被带到意大利的外国人与被转移到阿尔巴尼亚的‘移民’之间存在待遇上的总体差异”。

最高法院认为,由于缺乏“程序方面的分析原则”,该协议将成为庇护权的障碍。法官认为,有必要指出,以弥补“治外法权带来的法律漏洞,确保被送往阿尔巴尼亚地点的移民与意大利境内的移民享有同等保障”。

还有人指出,正如议定书所指出的, “拘留不再被视为欧洲立法所规定的最后手段” ,而是“立法者指出的唯一选择,违反了保护个人自由的保障”。

另一个关键问题是,“在国外被拘留的情况下,一旦拘留令终止,释放该人实际上是不可能的。事实上,根据议定书,外国人不能在阿尔巴尼亚被释放,必须被遣返回意大利,因此,考虑到通过船舶或飞机转运所需的技术时间,该外国人很可能会被无期徒刑拘留数小时,甚至数天。”

关于辩护权,法院强调,“在阿尔巴尼亚拘留的外国人行使辩护权的方式不受立法规定的约束,而是由‘中心负责人’自行决定”。最后,法院指出,该议定书规定“如果意大利当局无法满足医疗需求……阿尔巴尼亚当局应与负责同一设施的意大利当局合作,确保被拘留的移民获得必要的、不可延期的医疗服务”,这可能会严重损害受《宪法》第32条保护的“移民”的健康权,因为阿尔巴尼亚的医疗保健水平无法与意大利相比

(网络联盟)

© Riproduzione riservata